浣溪沙·游蕲水清泉寺

 
作者: 清代   苏轼


游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。


山(shān)下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇一作:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。




重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
原上草(cǎo),露初晞。旧栖新(xīn)垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。


簌簌衣巾落枣花(huā),村南村北响缫車(chē),牛衣古柳卖黄瓜。(一作缲車(chē))
酒困路長(cháng)惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。

山(shān)下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山(shān)脚下刚生長(cháng)出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小(xiǎo)雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。
谁说人生就不能(néng)再回到少年时期? 门前的溪水还能(néng)向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!

重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子為(wèi)何不能(néng)与我同归呢(ne)?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又(yòu)似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

原上草(cǎo),露初晞。旧栖新(xīn)垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
原野上,绿草(cǎo)上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又(yòu)徘徊于垄上的新(xīn)坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多(duō)愁绪。今后还有(yǒu)谁再為(wèi)我深夜挑灯缝补衣衫!

参考资料:1、陆林编注 宋词 北京 :北京师范大學(xué)出版社 ,1992 :74-75
2、李静 等 唐诗宋词鉴赏大全集 北京 :华文(wén)出版社 ,2009 :253
1、李静 等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文(wén)出版社,2009:275-276

山(shān)下兰芽短浸(jìn)溪,松间沙路净无泥,潇潇(xiāo)暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
蕲(qí)水:县名,今湖(hú)北浠水县。浸:泡在水中。萧萧:形容雨声。子规:杜鹃,又(yòu)叫杜宇、 布谷、子规、望帝、蜀鸟等。

谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。
无再少:不能(néng)回到少年时代。白发:老年。唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可(kě)以报晓,表示时光的流逝。

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山(shān)下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。

  东坡為(wèi)人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。他(tā)因诗中有(yǒu)所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。初时虽也吟过“饮中真味老更浓,醉里狂言醒可(kě)怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那样惴惴不安的诗句,但当生活安顿下来之后,樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡長(cháng)官的礼遇,山(shān)川风物(wù)的吸引,促使他(tā)拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。这首乐观的呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

  上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。山(shān)下小(xiǎo)溪潺湲,岸边的兰草(cǎo)刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。这一派画意的光景,涤去官场的恶浊,没有(yǒu)市朝的尘嚣。它优美,洁净,潇洒……充满诗的情趣,春的生机。它爽人耳目,沁人心脾,诱发诗人爱悦自然、执着人生的情怀。

  环境启迪,灵感生发。于是词人在下阕进发出使人感奋的议论。这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有(yǒu)情韵的语言,摅写有(yǒu)关人生的哲理(lǐ)。“谁道”两句,以反诘唤起:以借喻回答(dá)。“人生長(cháng)恨水長(cháng)东”,光阴犹如昼夜不停的流水,匆匆向东奔驶,一去不可(kě)复返,青春对于人只有(yǒu)一次,正如古人所说:“花(huā)有(yǒu)重开日,人无再少时。”这是不可(kě)抗拒的自然规律。然而,在某种意义上讲,人未始不可(kě)以老当益壮,自强不息的精神,往往能(néng)焕发出青春的光彩。因此词人发出令人振奋的议论:“谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!”

  人们惯用(yòng)“白发”、“黄鸡”比喻世事匆促,光景催年,发出衰飒的悲吟。白居易当年在《醉歌》中唱道:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。”杜甫也曾化用(yòng)乐天诗,吟过“试呼自发感秋人,令唱黄鸡催晓曲”之句。此处作者反其意而用(yòng)之,希望人们不要徒发自伤衰老之叹。“谁道人生无再少?”“休将白发唱黄鸡!”这与另一首《浣溪沙》中所云“莫唱黄鸡并白发”,用(yòng)意相同。应该说,这是不服衰老的宣言,这是对生活、对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。在贬谪生活中,能(néng)一反感伤迟暮的低沉之调,唱出如此催人自强的歌曲,这體(tǐ)现出苏轼热爱生活、旷达乐观的性格。

yóu qí shuǐ qīng quán sì ,sì lín lán xī ,xī shuǐ xī liú 。游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 shān xià lán yá duǎn jìn xī ,sōng jiān shā lù jìng wú ní ,xiāo xiāo mù yǔ zǐ guī tí 。(xiāo xiāo yī zuò :xiāo xiāo ) 山(shān)下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)shuí dào rén shēng wú zài shǎo ?mén qián liú shuǐ shàng néng xī !xiū jiāng bái fā chàng huáng jī 。谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。

重过阊(chāng)门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
阊门:苏州城西门,此处代指苏州。何事:為(wèi)什么。梧桐半死:枚乘《七发》中说,龙门有(yǒu)桐,其根半生半死(一说此桐為(wèi)连理(lǐ)枝,其中一枝已亡,一枝犹在),斫以制琴,声音為(wèi)天下之至悲,这里用(yòng)来比拟丧偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。

原上草(cǎo),露初晞(xī)。旧栖新(xīn)垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
“原上草(cǎo)”二句,形容人生短促,如草(cǎo)上露水易干。晞:干。旧栖:旧居,指生者所居处。新(xīn)垅:新(xīn)坟,指死者葬所。

参考资料:1、陆林编注 宋词 北京 :北京师范大學(xué)出版社 ,1992 :74-75
2、李静 等 唐诗宋词鉴赏大全集 北京 :华文(wén)出版社 ,2009 :253 1、刘乃昌 等 唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋) 上海 :上海辞书出版社 ,1988 :730-731
1、李静 等唐诗宋词鉴赏大全集北京:华文(wén)出版社,2009:275-276

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山(shān)下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!休将白发唱黄鸡。

  东坡為(wèi)人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。他(tā)因诗中有(yǒu)所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。初时虽也吟过“饮中真味老更浓,醉里狂言醒可(kě)怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那样惴惴不安的诗句,但当生活安顿下来之后,樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡長(cháng)官的礼遇,山(shān)川风物(wù)的吸引,促使他(tā)拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。这首乐观的呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

  上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。山(shān)下小(xiǎo)溪潺湲,岸边的兰草(cǎo)刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。这一派画意的光景,涤去官场的恶浊,没有(yǒu)市朝的尘嚣。它优美,洁净,潇洒……充满诗的情趣,春的生机。它爽人耳目,沁人心脾,诱发诗人爱悦自然、执着人生的情怀。

  环境启迪,灵感生发。于是词人在下阕进发出使人感奋的议论。这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有(yǒu)情韵的语言,摅写有(yǒu)关人生的哲理(lǐ)。“谁道”两句,以反诘唤起:以借喻回答(dá)。“人生長(cháng)恨水長(cháng)东”,光阴犹如昼夜不停的流水,匆匆向东奔驶,一去不可(kě)复返,青春对于人只有(yǒu)一次,正如古人所说:“花(huā)有(yǒu)重开日,人无再少时。”这是不可(kě)抗拒的自然规律。然而,在某种意义上讲,人未始不可(kě)以老当益壮,自强不息的精神,往往能(néng)焕发出青春的光彩。因此词人发出令人振奋的议论:“谁道人生无再少?门前流水尚能(néng)西!”

  人们惯用(yòng)“白发”、“黄鸡”比喻世事匆促,光景催年,发出衰飒的悲吟。白居易当年在《醉歌》中唱道:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。”杜甫也曾化用(yòng)乐天诗,吟过“试呼自发感秋人,令唱黄鸡催晓曲”之句。此处作者反其意而用(yòng)之,希望人们不要徒发自伤衰老之叹。“谁道人生无再少?”“休将白发唱黄鸡!”这与另一首《浣溪沙》中所云“莫唱黄鸡并白发”,用(yòng)意相同。应该说,这是不服衰老的宣言,这是对生活、对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。在贬谪生活中,能(néng)一反感伤迟暮的低沉之调,唱出如此催人自强的歌曲,这體(tǐ)现出苏轼热爱生活、旷达乐观的性格。

1、刘乃昌 等 唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋) 上海 :上海辞书出版社 ,1988 :730-731

(style="font-family:KaiTi_GB2312;">yóu)
()
(shuǐ)
(qīng)
(quán)
()
()
(lín)
(lán)
()
()
(shuǐ)
西()
(liú)
山(shān)(shān)
(xià)
(lán)
()
(duǎn)
(jìn)
()
(sōng)
(jiān)
(shā)
()
(jìng)
()
()
(xiāo)
(xiāo)
()
()
()
(guī)
()
((()
(xiāo)
(xiāo)
()
(zuò)
(xiāo)
(xiāo)
)())
(shuí)
(dào)
(rén)
(shēng)
()
(zài)
(shǎo)
(mén)
(qián)
(liú)
(shuǐ)
(shàng)
能(néng)(néng)
西()
(xiū)
(jiāng)
(bái)
()
(chàng)
(huáng)
()
(zhòng)
(guò)
(chāng)
(mén)
(wàn)
(shì)
(fēi)
(tóng)
(lái)
()
(shì)
()
(tóng)
(guī)
()
(tóng)
(bàn)
()
(qīng)
(shuāng)
(hòu)
(tóu)
(bái)
(yuān)
(yāng)
(shī)
(bàn)
(fēi)
(yuán)
(shàng)
草(cǎo)(cǎo)
()
(chū)
()
(jiù)
()
新(xīn)(xīn)
(lǒng)
(liǎng)
()
()
(kōng)
(chuáng)
()
(tīng)
(nán)
(chuāng)
()
(shuí)
()
(tiāo)
(dēng)
()
()
()
()
()
()
(jīn)
(luò)
(zǎo)
花(huā)(huā)
(cūn)
(nán)
(cūn)
(běi)
(xiǎng)
(sāo)
車(chē)(chē)
(niú)
()
()
(liǔ)
(mài)
(huáng)
(guā)
((()
()
(zuò)
(qiāo)
車(chē)(chē)
)())
(jiǔ)
(kùn)
()
長(cháng)(zhǎng)
(wéi)
()
(shuì)
()
(gāo)
(rén)
()
(màn)
()
(chá)
(qiāo)
(mén)
(shì)
(wèn)
()
(rén)
(jiā)
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山(shān)脚下刚生長(cháng)出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小(xiǎo)雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。谁说人生就不>查看全文(wén)

这是一首触景生慨、蕴含人生哲理(lǐ)的小(xiǎo)词,體(tǐ)现了作者热爱生活、乐观旷达的性格。上片写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。山(shān)下溪水潺湲,溪边的兰草(cǎo)才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夹道的沙石小(xiǎo)路>查看全文(wén)

蕲水,今湖(hú)北浠水,在黄州(今湖(hú)北黄冈)东。蕲水的清泉寺,下临兰溪。兰溪水出于箬竹山(shān),溪旁多(duō)兰花(huā),故名曰:兰溪。此词是元丰五年(1082年)三月,46岁的苏轼贬官黄州期间所作。上片写>查看全文(wén)

这首词是公元1082年(宋神宗元丰五年)春三月作者游蕲水清泉寺时所作,当时苏轼因“乌台诗案”,被贬任黄州(今湖(hú)北黄冈)团练副使。蕲水,县名,即今湖(hú)北浠水县,距黄州不遠(yuǎn)。《东坡志(zhì)林》>查看全文(wén)

这阕小(xiǎo)令是三月所写,兰溪在黄州东南,写的是雨中的南方初春。五千年来有(yǒu)些意象在中國(guó)人眼中总是无比的凄楚与忧伤,比如長(cháng)長(cháng)短短的雨,比如杜宇,比如黄昏,比如飞过鹧鸪的青色天际。词的上半阕>查看全文(wén)

这首词写于元丰五年(1082)春,当时时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖(hú)北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出>查看全文(wén)

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》作者

苏轼苏轼

苏轼(1037─1101)宋代文(wén)學(xué)家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(shān)(今属四川)人。出身于有(yǒu)文(wén)化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵長(cháng)于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟(dì)苏辙同科(kē)进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科(kē)第三等,被任命為(wèi)大理(lǐ)评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里。熙宁二年(1069)还朝

浣溪沙·游蕲水清泉寺原文(wén),浣溪沙·游蕲水清泉寺翻译,浣溪沙·游蕲水清泉寺赏析,浣溪沙·游蕲水清泉寺阅读答(dá)案,出自苏轼的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐