轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
彩線(xiàn)轻缠红玉臂,小(xiǎo)符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
微微小(xiǎo)汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用(yòng)芳兰草(cǎo)沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的江面。
彩線(xiàn)轻缠红玉臂,小(xiǎo)符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。
五彩花(huā)線(xiàn)轻轻地缠在红玉色手臂上,小(xiǎo)小(xiǎo)的符篆(或赤灵符)斜挂在耳下的黑色发髻上。与朝云同过端午节,天長(cháng)地久,白头偕老。
参考资料:1、马奇中选编,唐诗·宋词·元曲三百首 珍藏本,四川大學(xué)出版社,2000.02,第464-465页
2、朱靖华,饶學(xué)刚,王文(wén)龙编著,苏轼词新(xīn)释辑评 (下册),中國(guó)书店(diàn),,第1207-1209页
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
彩線(xiàn)轻缠红玉臂,小(xiǎo)符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。
上片,预示端午节日,将开展浴兰活动,气氛十分(fēn)浓郁。端午,处于初夏季节。穿着自然华丽,以衬托参与者的身份。于朝云来说,最好是绿色细绢——“碧纨”,正好与她的雅静性格相符。天气稍热,易出“轻汗”,“微透”着“碧纨”。“透”字用(yòng)得贴切,将半明半暗的肤體(tǐ)朦胧美衬托出来了。“明朝端午浴芳兰”,显得有(yǒu)愉悦的审美性。它不仅體(tǐ)现了朝云由芳體(tǐ)而及兰心的纯洁高贵的情操美,而且反映了浴兰令节俗的淳朴纯真美。朝云浴处,余香犹存。沐芳浴兰,遍及社会。参与者人山(shān)人海,气氛热烈,正如词人词中所写:“流香涨腻满晴川”。这正是古老节日文(wén)化发扬光大的表现。
下片,写词人偕朝云参与具體(tǐ)的端午节俗活动。词人着重写了两项端午节俗健身活动。其一,“彩線(xiàn)轻缠红玉臂”,“以五彩丝系臂”。它辟邪驱鬼,使朝云“玉臂”“红”而長(cháng)命。与用(yòng)五色花(huā)線(xiàn)缠粽子投江以吊屈原之魂有(yǒu)同等意义。其二,“小(xiǎo)符斜挂绿云鬟”,以“赤灵符著心前”。它能(néng)通神明,使朝云“云鬟”“绿”而身健。与小(xiǎo)孩穿老虎腰肚,门上挂蒲剑以辟邪护身有(yǒu)同等意义。词人着重描写缠線(xiàn)、挂符活动,且用(yòng)对偶句式,為(wèi)的是“佳人相见一千年”,愿灵验得到应证。真是一语中的,画龙点睛。
全词是篇民(mín)俗诗,充满了浓郁的古老民(mín)俗气息,是研究端午民(mín)俗最形象而珍贵的资料。
参考资料:
1、朱靖华,饶學(xué)刚,王文(wén)龙编著,苏轼词新(xīn)释辑评 (下册),中國(guó)书店(diàn),,第1207-1209页