《金刚经》

金刚经原文(wén)介绍

金刚经

  《金刚经》是佛教重要经典。根据不同译本,全名略有(yǒu)不同,鸠摩罗什所译全名為(wèi)《金刚般若(bōrě)波罗蜜经》,唐玄奘译本则為(wèi)《能(néng)断金刚般若波罗蜜经》, 梵文(wén) Vajracchedika-prajñāpāramitā-sūtra。《金刚经》传入中國(guó)后,自东晋到唐朝共有(yǒu)六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最為(wèi)流行(5176字或5180字)。唐玄奘译本,《能(néng)断金刚般若波罗蜜经》共8208字,為(wèi)鸠摩罗什译本的一个重要补充。其他(tā)译本则流传不广。

金刚经章节目录

【金刚经】内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

金刚经翻译赏析

  • 本章是讲不执著的道理(lǐ),而妙行,即无住——不滞。布施而无布施心,达到这种境界,才有(yǒu)无量福德,才是“无住”的“妙行”和真佛心。>…...

  • 本章说各种表相都是虚妄不实的,这就是真理(lǐ)之體(tǐ)现。“诸相非相”,即要透过“诸相”的表面现象看到实质不是“相”而是“空”,佛的三十二种相都是為(wèi)引导世俗人进入信仰的“方便法门”,进入信仰>…...

  • 本章说真正悟解佛法并不容易,所谓正信希有(yǒu)。佛认為(wèi)要完全领悟万法皆空的道理(lǐ)并不容易,但又(yòu)认為(wèi)这种智慧一定会被人领悟,所以他(tā)说要等五百年以后才会有(yǒu)真正的觉悟者。前人有(yǒu)的解释这段对话是“>…...

  • 本章说万法皆空,不要执著教条,“无得无说”即此义。须菩提把握了“万法皆空”的真谛,所以这样回答(dá),难怪他(tā)又(yòu)叫“空生”了。这就是标目所谓“无得无说”,即佛没有(yǒu)“得”无上正等正觉,也没有(yǒu)>…...

  • 本章说佛法真谛胜过布施,从佛法生发智慧就是“依法出生”。通过物(wù)质的布施想得到福德报答(dá),并不是佛追求的境界,只有(yǒu)真正觉悟了佛法,才是真正的福德,这就是所谓福德性。而佛法的真谛就是一个>…...

  • 本章说不要执著于各种名相,包括佛教的名相,所以“说一相无相”。佛与须菩提的问答(dá),是从“四向”的修行境界反复阐明只有(yǒu)无所执著,才能(néng)真正觉悟。一旦执著于须陀洹、斯陀含、阿那含和阿罗汉这>…...

  • 本章通过解构佛本身的庄严,阐明佛法的真谛是“庄严净土”。标目是“庄严净土”,佛与须菩提通过对话,说明真正的庄严净土就是无所执著,连佛在燃灯佛处得到了佛法没有(yǒu),菩萨的功德使佛地更庄严>…...

  • 本章通过宏大的比喻说明《金刚经》是佛法宝典,空无才是真福。标目是“无為(wèi)福胜”,意思是持受《金刚经》中“无”即“空”的佛家根本义理(lǐ),其所获福德要胜过一切有(yǒu)形的布施等功德。还是强调万法>…...

  •   佛告诉须菩提:你的意思怎么样?如来以前在燃灯佛的教化所在,对于无上正等正觉法,有(yǒu)所证得吗?世尊,如来在燃灯佛那里,对于无上正等正觉法,那是虚幻中的事,什么也没有(yǒu),实在没有(yǒu)任>…...

  •   净饭圣王须菩提,你的意思怎么样?可(kě)以以见圆满的色身就是见佛吗?不可(kě)以,世尊,不应当以见圆满色身就是见如来。為(wèi)什么呢(ne)?因為(wèi)如来说,圆满的色身,就是虚幻的圆满色身,只是名叫做圆>…...