清平调·其一

 
作者: 唐代   李白
云想衣裳花(huā)想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山(shān)头见,会向瑶台月下逢。

云想衣裳花(huā)想容,春风拂槛露华浓。
见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花(huā)之艳丽想人之容貌照人。

若非群玉山(shān)头见,会向瑶台月下逢。
若不是在群玉山(shān)头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

参考资料:1、蘅塘退士 等唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首北京:华文(wén)出版社,2009:97-98
2、裴斐李白诗歌赏析集成都:巴蜀书社,1988:45-49

云想衣裳花(huā)想容,春风拂槛(jiàn)露华浓。
槛:栏杆;露华浓:牡丹花(huā)沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

若非群玉山(shān)头见,会向瑶台月下逢。
“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山(shān)名,传说中西王母所住之地。

参考资料:1、蘅塘退士 等唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首北京:华文(wén)出版社,2009:97-98
2、裴斐李白诗歌赏析集成都:巴蜀书社,1988:

云想衣裳花(huā)想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山(shān)头见,会向瑶台月下逢。

  此诗想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花(huā)光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。

  第一首,以牡丹花(huā)比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花(huā)比容貌;二句写花(huā)受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有(yǒu)如牡丹的美人形象。然而,诗人采用(yòng)云、花(huā)、露、玉山(shān)、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

(yún)
(xiǎng)
()
(shang)
花(huā)(huā)
(xiǎng)
(róng)
(chūn)
(fēng)
()
(kǎn)
()
(huá)
(nóng)
(ruò)
(fēi)
(qún)
()
山(shān)(shān)
(tóu)
(jiàn)
(huì)
(xiàng)
(yáo)
(tái)
(yuè)
(xià)
(féng)
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

云霞是她的衣裳,花(huā)儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花(huā)色更浓。如此天姿國(guó)色,若不见于群玉山(shān)头,那一定只有(yǒu)在瑶台月下,才能(néng)相逢!注释①清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”>查看全文(wén)

你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来為(wèi)你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花(huā)在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样,如果不是在仙境群玉山(shān)见到你,那么也只有(yǒu)在>查看全文(wén)

清平调共三首,是李白在長(cháng)安為(wèi)翰林时所作。有(yǒu)一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新(xīn)乐章,李白奉旨作了这三章。>查看全文(wén)

此诗想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花(huā)光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。第一首,以牡丹花(huā)比>查看全文(wén)

《清平调·其一》作者

李白李白

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就學(xué)漫游。青年时期,开始漫游全國(guó)各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴長(cháng)安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,長(cháng)期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他(tā)隐

清平调·其一原文(wén),清平调·其一翻译,清平调·其一赏析,清平调·其一阅读答(dá)案,出自李白的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐