長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)

 
作者: 唐代   刘長(cháng)卿

【長(cháng)沙过贾谊宅】

年谪官此栖迟,万古惟留楚客悲。

秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。

汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知。

寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯。

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
贾谊被贬在此地居住三年,可(kě)悲遭遇千万代令人伤情。

秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。
我在秋草(cǎo)中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。

汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知。
汉文(wén)帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有(yǒu)谁知情?

寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯。
寂寞冷落深山(shān)里落叶纷纷,可(kě)怜你不知因何天涯飘零?

参考资料:1、彭定求等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:356
2、蘅塘退士等唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首北京:华文(wén)出版社,2009:159

三年谪(zhé)(huàn)此栖迟,万古惟留楚客悲。
谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来。楚客:流落在楚地的客居,指贾谊。長(cháng)沙旧属楚地,故有(yǒu)此称。一作“楚國(guó)”。

秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。
独:一作“渐”。

汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知。
汉文(wén):指汉文(wén)帝。

寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯。
摇落处:一作“正摇落”。

参考资料:1、彭定求等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:356
2、蘅塘退士等唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首北京:华文(wén)出版社,2009:159

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知。
寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯。

  这是一篇堪称唐诗精品的七律。

  “三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”“三年谪宦”,只落得“万古”留悲,上下句意钩连相生,呼应紧凑,给人以抑郁沉重的悲凉之感。“此”字,点出了“贾谊宅”。“栖迟”,像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来,这种生活本就是惊惶不安的,用(yòng)以暗喻贾谊的侘傺失意,是恰切的。“楚客”,流落在楚地的客居,标举贾谊的身份。一个“悲”字,直贯篇末,奠定了全诗凄怆忧愤的基调,不仅切合贾谊的一生,也暗寓了刘長(cháng)卿自己迁谪的悲苦命运。

  “秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。”颔联是围绕题中的“过”字展开描写的。“秋草(cǎo)”,“寒林”,“人去”,“日斜”,渲染出故宅一片萧条冷落的景色,而在这样的氛围中,诗人还要去“独寻”,一种景仰向慕、寂寞兴叹的心情,油然而生。寒林日斜,不仅是眼前所见,也是贾谊当时的实际处境,也正是李唐王朝危殆形势的写照。

  “汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知?”颈联从贾谊的见疏,隐隐联系到自己。出句要注意一个“有(yǒu)道”,一个“犹”字。号称“有(yǒu)道”的汉文(wén)帝,对贾谊尚且这样薄恩,那么,当时昏聩无能(néng)的唐代宗,对刘長(cháng)卿当然更谈不上什么恩遇了;刘長(cháng)卿的一贬再贬,沉沦坎坷,也就是必然的了。这就是所谓“言外之意”。

  诗人将暗讽的筆(bǐ)触曲折地指向当今皇上,手法是相当高妙的。接着,筆(bǐ)锋一转,写出了这一联的对句“湘水无情吊岂知”。这也是颇得含蓄之妙的。湘水无情,流去了多(duō)少年光。楚國(guó)的屈原哪能(néng)知道上百年后,贾谊会来到湘水之滨吊念自己;西汉的贾谊更想不到近千年后的刘長(cháng)卿又(yòu)会迎着萧瑟的秋风来凭吊自己的遗址。后来者的心曲,恨不起古人于地下来倾听,当世更没有(yǒu)人能(néng)理(lǐ)解。诗人由衷地在寻求知音,那种抑郁无诉、徒呼负负的心境,刻画得十分(fēn)动情,十分(fēn)真切。

  “寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯!”读此尾联的出句,好像刘長(cháng)卿就站在读者面前。他(tā)在宅前徘徊,暮色更浓了,江山(shān)更趋寂静。一阵秋风掠过,黄叶纷纷飘落,在枯草(cǎo)上乱舞。这幅荒村日暮图,正是刘長(cháng)卿活动的典型环境。它象征着当时國(guó)家的衰败局势,与第四句的“日斜时”映衬照应,加重了诗篇的时代气息和感情色彩。“君”,既指代贾谊,也指代刘長(cháng)卿自己;“怜君”,不仅是怜人,更是怜己。“何事到天涯”,可(kě)见二人原本不应该放逐到天涯。这里的弦外音是:我和您都是无罪的呵,為(wèi)什么要受到这样严厉的惩罚!这是对强加在他(tā)们身上的不合理(lǐ)现实的强烈控诉。读着这故為(wèi)设问的结尾,仿佛看到了诗人抑制不住的泪水,听到了诗人一声声伤心哀惋的叹喟。

  诗人联系与贾谊遭贬的共同的遭遇,心理(lǐ)上更使眼中的景色充满凄凉寥落之情。满腹牢骚,对历来有(yǒu)才人多(duō)遭不幸感慨系之,更是将自己和贾谊融為(wèi)一體(tǐ)。

  这首怀古诗表面上咏的是古人古事,实际上还是着眼于今人今事,字里行间处处有(yǒu)诗人的自我在,但这些又(yòu)写得不那么露,而是很(hěn)讲究含蓄蕴藉的,诗人善于把自己的身世际遇、悲愁感兴,巧妙地结合到诗歌的形象中去,于曲折处微露讽世之意,给人以警醒的感觉。

1、萧涤非等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:413-414

()
長(cháng)(zhǎng)
(shā)
(guò)
(jiǎ)
()
(zhái)
()
(sān)
()
(nián)
(zhé)
(guān)
()
()
(chí)
(,wàn)
()
(wéi)
(liú)
(chǔ)
()
(bēi)
()
(qiū)
草(cǎo)(cǎo)
()
(xún)
(rén)
()
(hòu)
(hán)
(lín)
(kōng)
(jiàn)
()
(xié)
(shí)
(hàn)
文(wén)(wén)
有(yǒu)(yǒu)
(dào)
(ēn)
(yóu)
(báo)
(xiāng)
(shuǐ)
()
(qíng)
(diào)
()
(zhī)
()
()
(jiāng)
山(shān)(shān)
(yáo)
(luò)
(chù)
(lián)
(jun1)
()
(shì)
(dào)
(tiān)
()
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

贾谊被贬在此地居住三年,可(kě)悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草(cǎo)中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文(wén)帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有(yǒu)谁知情?寂寞冷落深山(shān)里落叶纷纷,可(kě)怜你不>查看全文(wén)

此诗的内容,与作者的迁谪生涯有(yǒu)关。刘長(cháng)卿“刚而犯上,两遭迁谪”。第一次迁谪在公元758年(唐肃宗至德三年)春天,由苏州長(cháng)洲县尉被贬為(wèi)潘州南巴县尉;第二次在公元773年(唐代宗大历八>查看全文(wén)

这是一篇堪称唐诗精品的七律。“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”“三年谪宦”,只落得“万古”留悲,上下句意钩连相生,呼应紧凑,给人以抑郁沉重的悲凉之感。“此”字,点出了“贾谊宅”。>查看全文(wén)

这首怀古诗表面上咏的是古人古事,实际上还是着眼于今人今事,字里行间处处有(yǒu)诗人的自我在,但这些又(yòu)写得不那么露,而是很(hěn)讲究含蓄蕴藉的,诗人善于把自己的身世际遇、悲愁感兴,巧妙地结合到诗歌的形象中去。于曲折处微露讽世之意,给人以警醒的感觉。>查看全文(wén)

《長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)》作者

刘長(cháng)卿刘長(cháng)卿

刘長(cháng)卿(约709-780),字文(wén)房,河间(今河北省河间县)人。唐玄宗开元二十一年(733)进士。肃宗至德年间,曾任淮西鄂岳转运留后,因被人诬陷,下姑苏(今江苏省苏州市)狱,后贬為(wèi)潘州(今广东省茂名市)南巴尉,移陆州司马,死于随州刺史任上。世称刘随州,有(yǒu)《刘随州集》。刘長(cháng)卿与杜甫同时,比元结、顾况年長(cháng)十余岁,但他(tā)的创作活动主要集中在中唐前期。他(tā)的诗内容较丰富,各體(tǐ)都有(yǒu)佳作,尤長(cháng)于五言律诗,权德舆说他(tā)

長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)原文(wén),長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)翻译,長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)赏析,長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)阅读答(dá)案,出自刘長(cháng)卿的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 長(cháng)沙过贾谊宅(三年谪官此栖迟)

         【長(cháng)沙过贾谊宅】 

    年谪官此栖迟,万古惟留楚客悲。

    秋草(cǎo)独寻人去后,寒林空见日斜时。 

    汉文(wén)有(yǒu)道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 

    寂寂江山(shān)摇落处,怜君何事到天涯。

  • 沁园春·長(cháng)沙

    独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。
    看万山(shān)红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。
    鹰击長(cháng)空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。
    怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?
    携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。
    恰同學(xué)少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。
    指点江山(shān),激扬文(wén)字,粪土当年万户侯。
    曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?

  • 送李少府贬峡中王少府贬長(cháng)沙

    嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。 青枫江上秋帆遠(yuǎn),白帝城边古木(mù)疏。 圣代即今多(duō)雨露,暂时分(fēn)手莫踌躇。

  • 别云间(三年羁旅客)

    【别云间】[1] 三年羁旅客,[2]今日又(yòu)南冠。[3] 无限河山(shān)泪,[4]谁言天地宽。 已知泉路近,[5]欲别故乡难。 毅魄归来日,[6]灵旗空际看。[7]

  • 喜春来·泰定三年丙寅岁除夜玉山(shān)舟中赋

    江梅的的依茅舍,石漱溅溅漱玉沙。
    瓦瓯篷底送年华。问暮鸦:何处阿戎家?

  • 送韦整尉長(cháng)沙

    遠(yuǎn)遠(yuǎn)長(cháng)沙去,怜君利一官。 风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。 木(mù)客提蔬束,江乌接饭丸。 莫言卑湿地,未必乏新(xīn)欢。

  • 洛神赋(黄初三年)

    【洛神赋】 黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有(yǒu)言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。其辞曰: 余从京域,言归东藩。背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山(shān)。日既西倾,車(chē)殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流眄乎洛川。于是精移神骇,忽焉思散。俯则末察,仰以殊观,睹一丽人,于岩之畔。乃援御者而告之曰:「尔有(yǒu)觌于彼者乎?彼何人斯?若此之艳也!」御者对曰:「臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王所见,无乃日乎?其状若何?臣愿闻之。」余告之曰:「其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪(xuě)。遠(yuǎn)而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出渌波。襛纤得衷,修短合度。肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加,铅华弗御。云髻峨峨,修眉联娟。丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐,靥辅承权。瑰姿艳逸,仪静體(tǐ)闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨像应图。披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践遠(yuǎn)游之文(wén)履,曳雾绡之轻裾。微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山(shān)隅。于是忽焉纵體(tǐ),以遨以嬉。左倚采旄,右荫桂旗。壤皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修,羌习礼而明诗。抗琼珶以和予兮,指潜渊而為(wèi)期。执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。收和颜而静志(zhì)兮,申礼防以自持。于是洛灵感焉,徙倚彷徨,神光离合,乍阴乍阳。竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。践椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長(cháng)吟以永慕兮,声哀厉而弥長(cháng)。尔乃众灵杂遝,命俦啸侣,或戏清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。从南湘之二妃,携汉滨之游女。叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。扬轻袿之猗靡兮,翳修袖以延佇。休迅飞凫,飘忽若神,陵波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转眄流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。于是屏翳收风,川后静波。冯夷鸣鼓,女娲清歌。腾文(wén)鱼以警乘,鸣玉鸾以偕逝。六龙俨其齐首,载云車(chē)之容裔,鲸鲵踊而夹毂,水禽翔而為(wèi)卫。于是越北沚,过南冈,纡素领,回清阳,动朱唇以徐言,陈交接之大纲。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。悼良会之永绝兮。哀一逝而异乡。无微情以效爱兮,献江南之明珰。虽潜处于太阳,長(cháng)寄心于君王。忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。于是背下陵高,足往神留,遗情想像,顾望怀愁。冀灵體(tǐ)之复形,御轻舟而上溯。浮長(cháng)川而忘返,思绵绵督。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽騑辔以抗策,怅盘桓而不能(néng)去。

  • 木(mù)兰花(huā)·三年流落巴山(shān)道

    【木(mù)兰花(huā)】 立春日作 三年流落巴山(shān)道, 破尽青衫尘满帽。 身如西瀼渡头云, 愁抵瞿塘关上草(cǎo)。 春盘春酒年年好, 试戴银方旛判醉倒。 今朝一岁大家添, 不是人间偏我老。