子夜吴歌·春歌

 
作者: 唐代   李白
秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。

秦地罗敷女,采桑绿水边。
秦地有(yǒu)位罗敷女,曾在绿水边采桑。

素手青条上,红妆白日鲜。
素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。

蚕饥妾欲去,五马莫留连。
她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时间了。

参考资料:1、葛景春李白诗选北京:中华书局,2005:326-329
2、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民(mín)出版社,1997:229-231

秦地罗敷(fū)女,采桑绿水边。
“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地區(qū)。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有(yǒu)“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有(yǒu)好女,自名為(wèi)罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。

素手青条上,红妆白日鲜。
素:白色。“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。

蚕饥妾(qiè)欲去,五马莫留连。
妾:古代女子自称的谦词。五马:这里指达官贵人。

参考资料:1、葛景春李白诗选北京:中华书局,2005:326-329
2、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民(mín)出版社,1997:229-231

(qín)
()
(luó)
()
()
(cǎi)
(sāng)
绿()
(shuǐ)
(biān)
()
(shǒu)
(qīng)
(tiáo)
(shàng)
(hóng)
(zhuāng)
(bái)
()
(xiān)
(cán)
()
(qiè)
()
()
()
()
()
(liú)
(lián)
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

注释①子夜吴歌:《子夜歌》属乐府的吴声曲辞,又(yòu)名《子夜四时歌》,分(fēn)為(wèi)“春歌”、“夏歌”、“秋歌”、“冬歌”。《唐书·乐志(zhì)》说:“《子夜歌》者,晋曲也。晋有(yǒu)女子名子夜,造此>查看全文(wén)

这首诗吟咏了秦罗敷的故事,赞扬她不為(wèi)富贵动心,拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。这是“春歌”,所以用(yòng)采桑起兴。唐代孟棨在《本事诗》中评价说:“李白才逸气高。其论诗云:‘兴寄深微……况>查看全文(wén)

《子夜吴歌·春歌》作者

李白李白

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就學(xué)漫游。青年时期,开始漫游全國(guó)各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴長(cháng)安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,長(cháng)期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他(tā)隐

子夜吴歌·春歌原文(wén),子夜吴歌·春歌翻译,子夜吴歌·春歌赏析,子夜吴歌·春歌阅读答(dá)案,出自李白的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐