子衿(青青子衿)

 
作者: 先秦   诗经
【子衿】

青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能(néng)主动来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有(yǒu)三月那样長(cháng)!

参考资料:1、王秀梅 译注诗经(上):國(guó)风北京:中华书局,2015:178-180
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:178-179

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁(nìng)不嗣(yí)音?
子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。悠悠:忧思不断的样子。宁:岂,难道。嗣音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 。

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
佩:这里指系佩玉的绶带。

(táo)兮达(tà)兮,在城阙(què)兮。一日不见,如三月兮。
挑兮达兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。城阙:城门两边的观楼。

参考资料:1、王秀梅 译注诗经(上):國(guó)风北京:中华书局,2015:178-180
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:178-179s

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

  这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用(yòng)倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可(kě)想见其相思萦怀之情。如今因受阻不能(néng)前去赴约,只好等恋人过来相会,可(kě)望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化為(wèi)惆怅与幽怨:“纵然我没有(yǒu)去找你,你為(wèi)何就不能(néng)捎个音信?纵然我没有(yǒu)去找你,你為(wèi)何就不能(néng)主动前来?”第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有(yǒu)一天不见面,却好像分(fēn)别了三个月那么漫長(cháng)。

  全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分(fēn)的情状宛然如在目 前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用(yòng)了大量的心理(lǐ)描写。诗中表现这个女子的动作行為(wèi)仅用(yòng)“挑”“达”二字,主要筆(bǐ)墨都用(yòng)在刻划她的心理(lǐ)活动上,如前两章对恋人既全无音问、又(yòu)不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可(kě)谓字少而意多(duō)。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理(lǐ)形象地表现了出来,可(kě)谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理(lǐ)描写手法,在后世文(wén)坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,此诗已开其先。

  这首诗是《诗经》众多(duō)情爱诗歌作品中较有(yǒu)代表性的一篇,它鲜明地體(tǐ)现了那个时代的女性所具有(yǒu)的独立、自主、平等的思想观念和精神实质,女主人公在诗中大胆表达自己的情感,即对情人的思念。这在《诗经》以后的历代文(wén)學(xué)作品中是少见的。

1、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:178-179
2、王卉.《郑风·子衿》中的女性爱情意识浅析[J].中國(guó)科(kē)技信息,2009,08.

()
()
(jīn)
()
(qīng)
(qīng)
()
(jīn)
(yōu)
(yōu)
()
(xīn)
(zòng)
()
()
(wǎng)
()
(níng)
()
()
(yīn)
(qīng)
(qīng)
()
(pèi)
(yōu)
(yōu)
()
()
(zòng)
()
()
(wǎng)
()
(níng)
()
(lái)
(tiāo)
()
()
()
(zài)
(chéng)
(què)
()
()
()
()
(jiàn)
()
(sān)
(yuè)
()
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

子衿(青青子衿)翻译

暂无翻译!

《子衿(青青子衿)》赏析

暂无赏析!

《子衿(青青子衿)》作者

诗经

【诗经】中國(guó)最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称為(wèi)《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊為(wèi)儒家经典,始称《诗经》,并沿用(yòng)至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有(yǒu)两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文(wén)志(zhì)》载:「古有(yǒu)采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用(yòng)韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间長(cháng)、地域广,在古代交通不

子衿(青青子衿)原文(wén),子衿(青青子衿)翻译,子衿(青青子衿)赏析,子衿(青青子衿)阅读答(dá)案,出自诗经的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 子衿(青青子衿)

    【子衿】 青青子衿,悠悠我心。[1] 纵我不往,子宁不嗣音?[2] 青青子佩,悠悠我思。[3] 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。[4] 一日不见,如三月兮。

  • 菖蒲(三尺青青古太阿)

    【菖蒲】 

    三尺青青古太阿,舞风斩碎一川波。 

    長(cháng)桥有(yǒu)影蛟龙惧,流水无声昼夜磨。 

    两岸带烟生杀气, 五更弹雨和渔歌。

    秋来只恐西风起,销尽锋棱怎奈何。

  • 饮马長(cháng)城窟行(青青河畔草(cǎo))

    【饮马長(cháng)城窟行】 青青河畔草(cǎo),绵绵思遠(yuǎn)道[1]。 遠(yuǎn)道不可(kě)思[2],宿昔梦见之[3]。 梦见在我傍,忽觉在他(tā)乡[4]。 他(tā)乡各异县,展转不相见[5]。 枯桑知天风,海水知天寒[6]。 入门各自媚[7],谁肯相為(wèi)言[8]! 客从遠(yuǎn)方来,遗我双鲤鱼[9]。 呼儿烹鲤鱼,中有(yǒu)尺素书[10]。 長(cháng)跪读索书[11],其中意何如: 上言加餐饭[12],下言長(cháng)相忆[13]。

  • 小(xiǎo)麦谣(小(xiǎo)麦青青大麦枯)

    【小(xiǎo)麦谣】 小(xiǎo)麦青青大麦枯, 谁当获者妇与姑。[1] 丈夫何在西击胡。[2] 吏买马,君具車(chē)。[3] 请為(wèi)诸君鼓咙胡。[4]

  • 杨柳枝·依依袅袅复青青

    依依袅袅复青青, 勾引春风无限情。 白雪(xuě)花(huā)繁空扑地, 绿丝条弱不胜莺。

  • 青青陵上柏

    青青陵上柏,磊磊涧中石。
    人生天地间,忽如遠(yuǎn)行客。
    斗酒相娱乐,聊厚不為(wèi)薄。
    驱車(chē)策驽马,游戏宛与洛。
    洛中何郁郁,冠带自相索。
    長(cháng)衢罗夹巷,王侯多(duō)第宅。
    两宫遥相望,双阙百余尺。
    极宴娱心意,戚戚何所迫?

  • 青青河畔草(cǎo)

    青青河畔草(cǎo),郁郁园中柳。
    盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
    娥娥红粉妆,纤纤出素手。
    昔為(wèi)娼家女,今為(wèi)荡子妇。
    荡子行不归,空床难独守。

  • 病中见窗外竹感赋(竹叶青青不肯黄)

    【病中见窗外竹感赋】 竹叶青青不肯黄, 枝条楚楚耐严霜。 昭苏万物(wù)春风里, 更有(yǒu)笋尖出土忙。