采采卷耳,不盈顷筐。
嗟我怀人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。
我姑酌彼金櫑,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。
我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。
我仆痡矣,云何吁矣!
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)
采呀采呀采卷耳,半天不满一小(xiǎo)筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
攀那高高土石山(shān),马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
登上高高山(shān)脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中長(cháng)悲伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又(yòu)竭,无奈愁思聚心上!
参考资料:1、朱渊清 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:8-10
2、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:3
采采卷耳,不盈顷筐。嗟(jiē)我怀人,寘(zhì)彼周行(háng)。(寘 通:置)
采采:采了又(yòu)采。卷耳:苍耳,石竹科(kē)一年生草(cǎo)本植物(wù),嫩苗可(kě)食,子可(kě)入药。盈:满。顷筐:斜口筐子,后高前低。一说斜口筐。这句说采了又(yòu)采都采不满浅筐子,心思不在这上头。嗟:语助词,或谓叹息声。怀:怀想。寘:同“置”,放,搁置。周行:环绕的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出现了她丈夫在外的情景。
陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我马虺(huī)隤(tuí)。我姑酌(zhuó)彼金罍(léi),维以不永怀。
陟:升;登。彼:指示代名词。崔嵬:山(shān)高不平。我:想象中丈夫的自称。虺隤:疲极而病。姑:姑且。酌:斟酒。金罍:金罍,青铜做的罍。罍,器名,青铜制,用(yòng)以盛酒和水。维:发语词,无实义。永怀:長(cháng)久思念。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌(zhuó)彼兕(sì)觥(gōng),维以不永伤。
玄黄:黑色毛与黄色毛相掺杂的颜色。朱熹说“玄马而黄,病极而变色也”,就是本是黑马,病久而出现黄斑。兕觥:一说野牛角制的酒杯,一说“觥”是青铜做的牛形酒器。永伤:長(cháng)久思念。
陟彼砠(jū)矣,我马瘏(tú)矣,我仆痡(pū)矣,云何吁(xū)矣。
砠:有(yǒu)土的石山(shān),或谓山(shān)中险阻之地。瘏:因劳致病,马疲病不能(néng)前行。痡:因劳致病,人过劳不能(néng)走路。云:语助词,无实义。云何:奈何,奈之何。吁:忧伤而叹。
参考资料:1、朱渊清 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:8-10
2、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:3
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
《卷耳》是一篇抒写怀人情感的名作。其佳妙处尤其表现在它匠心独运的篇章结构上。旧说如“后妃怀文(wén)王”“文(wén)王怀贤”“妻子怀念征夫”“征夫怀念妻子”诸说,都把诗中的怀人情感解释為(wèi)单向的;另外,日本的青木(mù)正儿和中國(guó)的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合為(wèi)一诗的看法。这些看法反映出对《卷耳》篇章佳妙布局认识不足的缺陷。
《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的妇女的口吻来写的;后三章则是以思家念归的备受旅途辛劳的男子的口吻来写的。犹如一场表演着的戏剧,男女主人公各自的内心独白在同一场景同一时段中展开。诗人坚决地隐去了“女曰”“士曰”一类的提示词,让戏剧冲突表现得更為(wèi)强烈,让男女主人公“思怀”的内心感受交融合一。首章女子的独白呼唤着遠(yuǎn)行的男子,“不盈顷筐”的卷耳被弃在“周行”——通向遠(yuǎn)方的大路的一旁。顺着女子的呼唤,备受辛苦的男子满怀愁思地出现;对应着“周行”,他(tā)正行进在崔嵬的山(shān)间。一、二两章的句式结构也因此呈现着明显的对比和反差。第三章是对第二章的复沓,带有(yǒu)变化的复沓是《诗经》中最常见的章法结构特征,这种复沓可(kě)以想象為(wèi)是一种合唱或重唱,它强有(yǒu)力地增加了抒情的效果,开拓补充了意境,稳定地再现了音乐的主题旋律。第四章从内容分(fēn)析仍是男子口吻,但与二、三章相差很(hěn)大。这类《诗经》中经常用(yòng)的手法称為(wèi)单行章断,比如《召南·采蘩》《召南·行露》《周南·葛覃》《周南·汉广》《周南·汝坟》等诗中都有(yǒu)此类手法。这类手法是合唱形式的遗存,可(kě)以想像这是幕后回荡的男声合唱。其作用(yòng)是渲染烘托诗篇的气氛,增强表演的效果。
《卷耳》的语言是优美自然的。诗人能(néng)够熟练地运用(yòng)当时的民(mín)谣套语。《周易·归妹三·上六》:“女承筐,无实;士刲羊,无血。”“女承筐,无实”正与《卷耳》首句“采采卷耳,不盈顷筐”对应。把民(mín)谣用(yòng)作套语,像一个套子一样放在诗章句首,為(wèi)诗奠定韵脚、句式的基础和情感思绪的习惯性暗示,这是《诗经》的起兴手法的一例。诗人善于用(yòng)实境描画来衬托情感。旅途的艰难是通过对山(shān)的险阻的描摹直接反映出来的:诗人用(yòng)了“崔嵬”“高冈”“砠”等词语。而旅途的痛苦则是通过对马的神情的刻画间接表现出来的:诗人用(yòng)了“虺隤”“玄黄”“瘏矣”等词语。而描摹山(shān)、刻画马都意在衬托出行者怀人思归的惆怅。“我姑酌彼金罍”“我姑酌彼兕觥”,以酒浇愁,便是正面对这种悲愁的心态提示。全诗的最后是以一种已类化的自问自答(dá)體(tǐ)收场的:“云何?吁矣!”它既是对前两章“不永怀”“不永伤”的承接,也是以“吁”一字对全诗进行的总结,点名“愁”的主题,堪称诗眼。
怀人是世间永恒的情感主题,这一主题跨越了具體(tǐ)的人和事,它本身成了历代诗人吟咏的好题目。《卷耳》為(wèi)中國(guó)诗歌長(cháng)河中蔚為(wèi)壮观的一支——怀人诗开了一个好头。其深遠(yuǎn)影响光泽后世。徐陵《关山(shān)月》、张仲素《春归思》、杜甫《月夜》、王维《九月九日忆山(shān)东兄弟(dì)》、元好问《客意》等抒写离愁别绪、怀人思乡的诗歌名篇,多(duō)多(duō)少少體(tǐ)现了与《卷耳》一脉相承的意味。
参考资料:
1、朱渊清 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:8-10