新(xīn)晴原野旷,极目无氛垢。
郭门临渡头,村树连溪口。
白水明田外,碧峰出山(shān)后。
农月无闲人,倾家事南亩。
新(xīn)晴原野旷,极目无氛垢。
雨后新(xīn)晴的原野格外开阔空旷,极目遠(yuǎn)望不见半点雾气尘埃。
郭门临渡头,村树连溪口。
外城的门楼紧靠着摆渡的码头,村庄边的绿树连接着溪流的入河口。
白水明田外,碧峰出山(shān)后。
银白色的河水闪动着粼粼波光使得田野外面特别明亮,青翠的山(shān)峰突兀出现在山(shān)脊背后。
农月无闲人,倾家事南亩。
正是农忙时节没有(yǒu)悠闲的人,农民(mín)们一家一家全都在田亩间忙碌着呢(ne)。
参考资料:
1、李万龙.古典诗歌鉴赏规律:甘肃教育出版社,2005-8:第13页-第14页新(xīn)晴原野旷,极目无氛垢(gòu)。
新(xīn)晴:初晴。野望:放眼向田野眺望。极目:穷尽目力向遠(yuǎn)处看。氛垢:雾气和尘埃;氛,雾气,云气;垢,污秽,肮脏。
郭(guō)门临渡头,村树连溪口。
郭门:外城之门。郭:外城。
白水明田外,碧峰出山(shān)后。
白水明田外:田埂外流水在阳光下闪闪发光。
农月无闲人,倾家事南亩(mǔ)。
农月:农忙季节。倾家:全家出动。事南亩:在田野干活。事:动词,从事。南亩:农田的代称。
参考资料:
1、李万龙.古典诗歌鉴赏规律:甘肃教育出版社,2005-8:第13页-第14页新(xīn)晴原野旷,极目无氛垢。
郭门临渡头,村树连溪口。
白水明田外,碧峰出山(shān)后。
农月无闲人,倾家事南亩。
诗中描写初夏的乡村,雨过天晴,诗人眺望原野所见到的景色和农耕活动,抒写了诗人爱自然、爱田园、爱生活的思想感情。诗的语言秀丽,情调明朗健康,意境清新(xīn),明净、开阔,宛若一幅优美迷人的水彩风景色。表现了王维高度的写景艺术才能(néng)。一般地说,刻画自然景色并不难,难的是用(yòng)极精炼的文(wén)字,描绘出特定的时间、空间和特定的季节、气候中的景色。这必须有(yǒu)敏锐的观察力和想象力,并善于抓住景物(wù)的主要特征,突出自己最鲜明的印象和感受。这首诗就是王维的一次成功的艺术实践。全诗写景,紧紧扣住初夏农村雨后新(xīn)睛的特征。
首联的“原野旷”和“无氛垢”六个字,便展现出经过雨水冲洗,空气特别清新(xīn)明净,没有(yǒu)丝毫尘埃,原野显得格外空旷开阔。由于抓准了环境特征,不假雕绘地真切地再现出来,一下子就把读者引进雨后新(xīn)晴的原野上去,同诗人一起极目遠(yuǎn)眺,一道呼吸新(xīn)鲜的、潮润的空气。
颔联写诗人纵目四望乡村周围的遠(yuǎn)近景色:遠(yuǎn)处,遥见外城的门楼临靠着河边的渡头;近处,可(kě)以看到村边的绿树紧连着溪流的入河口。由总写原野的新(xīn)晴、开阔,到写乡村周围景色,过渡自然。正因為(wèi)空气洁净,增大了“望”中的透明度和深遠(yuǎn)度,才有(yǒu)可(kě)能(néng)如此清晰地看到郭门、渡头、村树、溪口。所以这一联所写景色,仍是雨后新(xīn)晴之景。颈联最為(wèi)精彩:田野外面,溪水与河水闪烁着粼粼银光;近山(shān)背后,一座座青翠的峰峦突兀而出。上句的“白”字和“明”字,非常准确地表现出雨后水涨,晴日辉映,河流溪涧比平时显得明亮夺目;下旬的“碧”字和“出”字,也十分(fēn)逼真地描绘了雨洗遠(yuǎn)山(shān),格外碧绿,雨后空气清新(xīn),山(shān)背峰峦得以叠现。这两个意象画面。都紧扣着雨后新(xīn)晴的特点,因而生动、具體(tǐ)、逼真,在总體(tǐ)的静态中富于动感,清幽明丽,生机勃勃,决非泛泛写景。
尾联“农月无闲人,倾家事南亩虽然只是虚点一筆(bǐ),却给原野平添了无限生意,使人感受到农忙劳动的热烈欢快气氛,呼吸到农村浓郁的生活气息。这一筆(bǐ)既丰富了诗的生活内容,又(yòu)因动静映衬而使这幅诗中画整个活起来了。
苏轼评王维“诗中有(yǒu)画”。“诗中有(yǒu)画”并非王维所独有(yǒu)。凡是比较生动逼真地描绘出自然景色,使人产生视觉想象的诗,都会有(yǒu)画意。然而,王维诗中的画意最浓,王维的诗中的画意不仅有(yǒu)形似,而且富有(yǒu)神韵和气象,不仅有(yǒu)形态、色彩和构图,而且有(yǒu)光線(xiàn)和颜色的和谐映衬,明与暗的对比,遠(yuǎn)近、高低、大小(xiǎo)、虚实的巧妙布置而形成的层次感、纵深感,甚至还能(néng)表现出亮度、湿度。在《新(xīn)晴野望》诗中,清新(xīn)开阔的原野,明净无尘的天空,仿佛是画幅中的大背景。在这大背景下,乡村前面,较遠(yuǎn)处有(yǒu)郭门、渡头,较近处有(yǒu)村树、溪口;村庄后面,近处是田野和田外白水,遠(yuǎn)处是山(shān)后的碧峰。近景、中景和遠(yuǎn)景,组成了画面的纵深感和层次感,而山(shān)后的碧峰又(yòu)构成立體(tǐ)的景深。明亮的白水,碧翠的峰峦,明与暗,光与色配置得多(duō)么和谐入妙!在“无氛垢”、“临渡头”、“连溪口”中有(yǒu)亮度,在田外白水、山(shān)后碧峰中有(yǒu)湿度。王维是大画家,善于以画家的眼睛观察和描绘景物(wù),又(yòu)精通画理(lǐ),擅長(cháng)将绘画技法运用(yòng)于诗中,所以王维的诗最富于绘画的效果,既有(yǒu)画意,又(yòu)有(yǒu)画理(lǐ)。
当然,王维主要是诗人。王维的“诗中有(yǒu)画”,最主要的还是由于王维能(néng)“最大限度地发挥语言的启示性,在读者头脑中唤起了对于光、色、态的丰富联想和想象,组成一幅幅生动的图画”(袁行霈《王维诗歌的禅意与画意》)。王维很(hěn)懂得画長(cháng)于描绘静态,诗長(cháng)于表现动态的艺术规律。在此诗中,王维描写静景,便有(yǒu)意选用(yòng)“明”、“出”等字眼以动写静,‘给静物(wù)赋予动感,最后又(yòu)给这幅静态的山(shān)水画面加上了动态的人物(wù)。
参考资料:
1、李万龙.古典诗歌鉴赏规律:甘肃教育出版社,2005-8:第13页-第14页2、陶文(wén)鹏.王维诗歌赏析:广西教育出版社,1991年06月第1版:第24页-第27页