似花(huā)还似非花(huā),也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有(yǒu)思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又(yòu)还被莺呼起。
不恨此花(huā)飞尽,恨西园,落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分(fēn),二分(fēn)尘土,一分(fēn)流水。细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪。
似花(huā)还似非花(huā),也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有(yǒu)思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又(yòu)还被、莺呼起。
非常像花(huā)又(yòu)好像不是花(huā),无人怜惜任凭衰零坠地。把它抛离在家乡路旁,细细思量仿佛又(yòu)是无情,实际上则饱含深情。受伤柔肠婉曲娇眼迷离,想要开放却又(yòu)紧紧闭上。蒙混随风把心上人寻觅,却又(yòu)被黄莺儿无情叫起。
不恨此花(huā)飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分(fēn),二分(fēn)尘土,一分(fēn)流水。细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪。
不恨这种花(huā)儿飘飞落尽,只是抱怨愤恨那个西园、满地落红枯萎难再重缀。清晨雨后何处落花(huā)遗踪?飘入池中化成一池浮萍。如果把春色姿容分(fēn)三份,其中的二份化作了尘土,一份坠入流水了无踪影。细看来那全不是杨花(huā)啊,是那离人晶莹的眼泪啊。
参考资料:
1、周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:597-6002、蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文(wén)出版社,2009:210似花(huā)还似非花(huā),也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有(yǒu)思。萦(yíng)损柔肠,困酣(hān)娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又(yòu)还被、莺呼起。
从教:任凭。无情有(yǒu)思:言杨花(huā)看似无情,却自有(yǒu)它的愁思。思:心绪,情思。萦:萦绕、牵念。柔肠:柳枝细長(cháng)柔软,故以柔肠為(wèi)喻。困酣:困倦之极。娇眼:美人娇媚的眼睛,比喻柳叶。古人诗赋中常称初生的柳叶為(wèi)柳眼。
不恨此花(huā)飞尽,恨西园、落红难缀(zhuì)。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分(fēn),二分(fēn)尘土,一分(fēn)流水。细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪。
落红:落花(huā)。缀:连结。春色:代指杨花(huā)。
参考资料:1、周汝昌 等唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋)上海:上海辞书出版社,1988:597-600
2、蘅塘退士 等唐诗三百首·宋词三百首·元曲三
似花(huā)还似非花(huā),也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有(yǒu)思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又(yòu)还被、莺呼起。
不恨此花(huā)飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分(fēn),二分(fēn)尘土,一分(fēn)流水。细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪。
苏词向以豪放著称,但也有(yǒu)婉约之作,这首《水龙吟》即為(wèi)其中之一。它藉暮春之际“抛家傍路”的杨花(huā),化“无情”之花(huā)為(wèi)“有(yǒu)思”之人,“直是言情,非复赋物(wù)”,幽怨缠绵而又(yòu)空灵飞动地抒写了带有(yǒu)普遍性的离愁。篇末“细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪,”实為(wèi)显志(zhì)之筆(bǐ),千百年来為(wèi)人们反复吟诵、玩味,堪称神来之筆(bǐ)。
上阕首句“似花(huā)还似非花(huā)”出手不凡,耐人寻味。它既咏物(wù)象,又(yòu)写人言情,准确地把握住了杨花(huā)那“似花(huā)非花(huā)”的独特“风流标格”:说它“非花(huā)”,它却名為(wèi)“杨花(huā)”,与百花(huā)同开同落,共同装点春光,送走春色;说它“似花(huā)”,它色淡无香,形态细小(xiǎo),隐身枝头,从不為(wèi)人注目爱怜。
次句承以“也无人惜从教坠”。一个“坠”字,赋杨花(huā)之飘落;一个“惜”字,有(yǒu)浓郁的感情色彩。“无人惜”,是说天下惜花(huā)者虽多(duō),惜杨花(huā)者却少。此处用(yòng)反衬法暗蕴缕缕怜惜杨花(huā)的情意,并為(wèi)下片雨后觅踪伏筆(bǐ)。
“抛家傍路,思量却是,无情有(yǒu)思”三句承上“坠”字写杨花(huā)离枝坠地、飘落无归情状。不说“离枝”,而言“抛家”,貌似“无情”,犹如韩愈所谓“杨花(huā)榆荚无才思,惟解漫天作雪(xuě)飞”(《晚春》),实则“有(yǒu)思”,一似杜甫所称“落絮游丝亦有(yǒu)情”(《白丝行》)。咏物(wù)至此,已见拟人端倪,亦為(wèi)下文(wén)花(huā)人合一张本。
“萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭”,这三句由杨花(huā)写到柳树,又(yòu)以柳树喻指思妇、离人,可(kě)谓咏物(wù)而不滞于物(wù),匠心独具,想象奇特。
以下“梦随”数句化用(yòng)唐人金昌绪《春怨》诗意,借杨花(huā)之飘舞以写思妇由怀人不至引发的恼人春梦,咏物(wù)生动真切,言情缠绵哀怨,可(kě)谓缘物(wù)生情,以情映物(wù),情景交融,轻灵飞动。
下阕开头“不恨此花(huā)飞尽,恨西园、落红难缀”,作者在这里以落红陪衬杨花(huā),曲筆(bǐ)传情地抒发了对于杨花(huā)的怜惜。继之由“晓来雨过”而问询杨花(huā)遗踪,进一步烘托出离人的春恨。“一池萍碎”即是回答(dá)“遗踪何在”的问题。
以下“春色三分(fēn),二分(fēn)尘土,一分(fēn)流水”,这是一种想象奇妙而兼以极度夸张的手法。这里,数字的妙用(yòng)传达出作者的一番惜花(huā)伤春之情。至此,杨花(huā)的最终归宿,和词人的满腔惜春之情水乳交融,将咏物(wù)抒情的题旨推向高潮。篇末“细看来,不是杨花(huā),点点是离人泪”一句,总收上文(wén),既干净利索,又(yòu)余味无穷。它由眼前的流水,联想到思妇的泪水;又(yòu)由思妇的点点泪珠,映带出空中的纷纷杨花(huā),可(kě)谓虚中有(yǒu)实,实中见虚,虚实相间,妙趣横生。这一情景交融的神来之筆(bǐ),与上阕首句“似花(huā)还似非花(huā)”相呼应,画龙点睛地概括、烘托出全词的主旨,达成余音袅袅的效果。
参考资料:
1、周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:597-600