江南春

 
作者: 唐代   杜牧
千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。

千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风。
江南大地鸟啼声声绿草(cǎo)红花(huā)相映,水边村寨山(shān)麓城郭处处酒旗飘动。

南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。
南朝遗留下的四百八十多(duō)座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

参考资料:1、王树海通赏中國(guó)古诗:長(cháng)春出版社,2014:190
2、张長(cháng)青中國(guó)古典诗词名篇文(wén)化鉴赏:北京大學(xué)出版社,2014:555-556
3、徐山(shān)琦经典唐诗300首:吉林出版集团有(yǒu)限责任公司,2013:69

千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风。
莺啼:即莺啼燕语。郭:外城。此处指城镇。酒旗:一种挂在门前以作為(wèi)酒店(diàn)标记的小(xiǎo)旗。

南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。
南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。 

参考资料:1、王树海通赏中國(guó)古诗:長(cháng)春出版社,2014:190
2、张長(cháng)青中國(guó)古典诗词名篇文(wén)化鉴赏:北京大學(xué)出版社,2014:555-556

千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。

  这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春景的丰富多(duō)彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

  “千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风。”诗一开头,就像迅速移动的電(diàn)影镜头,掠过南國(guó)大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花(huā);傍水的村庄、依山(shān)的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。迷人的江南,经过诗人生花(huā)妙筆(bǐ)的点染,显得更加令人心旌摇荡了。摇荡的原因,除了景物(wù)的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。因此,开头如果没有(yǒu)“千里”二字,这两句就要减色了。但是,明代杨慎在《升庵诗话》中说:“千里莺啼,谁人听得?千里绿映红,谁人见得?若作十里,则莺啼绿红之景,村郭、楼台、僧寺、酒旗,皆在其中矣。”对于这种意见,何文(wén)焕在《历代诗话考索》中曾驳斥道:“即作十里,亦未必尽听得着,看得见。题云《江南春》,江南方广千里,千里之中,莺啼而绿映焉,水村山(shān)郭无处无酒旗,四百八十寺楼台多(duō)在烟雨中也。此诗之意既广,不得专指一处,故总而命曰《江南春》……”何文(wén)焕的说法是对的,这是出于文(wén)學(xué)艺术典型概括的需要。同样的道理(lǐ)也适用(yòng)于后两句。“南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。”从前两句看,莺鸟啼鸣,红绿相映,酒旗招展,应该是晴天的景象,但这两句明明写到烟雨,只是因為(wèi)千里范围内,各处阴晴不同。不过,还需要看到的是,诗人运用(yòng)了典型化的手法,把握住了江南景物(wù)的特征。江南特点是山(shān)重水复,柳暗花(huā)明,色调错综,层次丰富而有(yǒu)立體(tǐ)感。诗人在缩千里于尺幅的同时,着重表现了江南春天掩映相衬、丰富多(duō)彩的美丽景色。诗的前两句,有(yǒu)红绿色彩的映衬,有(yǒu)山(shān)水的映衬,村庄和城郭的映衬,有(yǒu)动静的映衬,有(yǒu)声色的映衬。但光是这些,似乎还不够丰富,还只描绘出江南春景明朗的一面。所以诗人又(yòu)加上精彩的一筆(bǐ):“南朝四百八十寺,多(duō)少楼台烟雨中。”金碧辉煌、屋宇重重的佛寺,本来就给人一种深邃的感觉,现在诗人又(yòu)特意让它出没掩映于迷蒙的烟雨之中,这就更增加了一种朦胧迷离的色彩。这样的画面和色调,与“千里莺啼绿映红,水村山(shān)郭酒旗风”的明朗绚丽相映,就使得这幅“江南春”的图画变得更加丰富多(duō)彩。“南朝”二字更给这幅画面增添悠遠(yuǎn)的历史色彩。“四百八十”是唐人强调数量之多(duō)的一种说法。诗人先强调建筑宏丽的佛寺非止一处,然后再接以“多(duō)少楼台烟雨中”这样的唱叹,就特别引人遐想。

  杜牧特别擅長(cháng)于在寥寥四句二十八字中,描绘一幅幅绚丽动人的图画,呈现一种深邃幽美的意境,表达一缕缕含蓄深蕴的情思,给人以美的享受和思的启迪。《江南春》反映了中國(guó)诗歌与绘画中的审美是超越时空的、淡泊洒脱的、有(yǒu)着儒释道与禅宗“顿悟”的思想,而它们所表现的多(duō)為(wèi)思旧怀遠(yuǎn)、归隐、写意的诗情。

  赏析分(fēn)歧

  关于《江南春》绝句的主旨,有(yǒu)没有(yǒu)借古讽今是分(fēn)歧较大的地方。

  有(yǒu)的研究者提出了“讽刺说”,认為(wèi)南朝皇帝在中國(guó)历史上是以佞佛著名的,杜牧所处时代的佛教也是恶性发展,而杜牧又(yòu)有(yǒu)反佛思想,因之末二句是讽刺。或认為(wèi)主旨在尚儒排佛,表达对统治者治國(guó)乏术和佛道误國(guó)的忧虑;或认為(wèi)主旨在借古讽今,讽谏统治者大兴土木(mù)滥修佛寺会造成國(guó)力衰弱民(mín)生凋敝,加重社会危机。他(tā)们认為(wèi)晚唐诗人有(yǒu)一种忧國(guó)忧民(mín)的情怀,审美之中不乏讽刺,诗的内涵也更显丰富。

  有(yǒu)的研究者不以為(wèi)然。他(tā)们只是认為(wèi)这首诗只是描绘了江南的美景,表现了诗人对江南景物(wù)的赞美与神往。了解诗首先应该从艺术形象出发,而不应该作抽象的推论。杜牧反对佛教,并不等于对历史上遗留下来的佛寺建筑也一定讨厌。他(tā)在宣州,常常去开元寺等处游玩。在池州也到过一些寺庙,还和僧人交过朋友。著名的诗句,象“九华山(shān)路云遮寺,青弋江边柳拂桥”,“秋山(shān)春雨闲吟处,倚遍江南寺寺楼”,都说明他(tā)对佛寺楼台还是欣赏流连的。

1、林树嵩,《江南春绝句》浅析,《江苏教育》,1983(03)
2、丁蔚文(wén),《江南春》卷诗画反映的明代中國(guó)文(wén)化现象, 《艺术百家》,2007(04)
3、刘晓艳,虚实相生 情景交融,《小(xiǎo)學(xué)语文(wén)教學(xué)》, 2013(23)
4、

(qiān)
()
(yīng)
()
绿()
(yìng)
(hóng)
(shuǐ)
(cūn)
山(shān)(shān)
(guō)
(jiǔ)
()
(fēng)
(nán)
(cháo)
()
(bǎi)
()
(shí)
()
多(duō)(duō)
(shǎo)
(lóu)
(tái)
(yān)
()
(zhōng)
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

江南春翻译

暂无翻译!

《江南春》赏析

暂无赏析!

《江南春》作者

杜牧杜牧

杜牧(803-853)晚唐杰出诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。公元828年(大和二年)进士及第,授宏文(wén)馆校书郎。多(duō)年在外地任幕僚,后历任监察御史,史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人。诗以七言绝句著称,晚唐诸家让渠独步。人谓之小(xiǎo)杜,和李商(shāng)隐合称“小(xiǎo)李杜”。擅長(cháng)文(wén)赋,其《阿房宫赋》為(wèi)后世传诵。注重军事,写下了不少军事论文(wén),还曾注释《孙子》

江南春原文(wén),江南春翻译,江南春赏析,江南春阅读答(dá)案,出自杜牧的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐