《望天门山(shān)》译文(wén)及注释

天门中断楚江开, 碧水东流至此回。 两岸青山(shān)相对出, 孤帆一片日边来。

  译文(wén)一高高天门被長(cháng)江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。两岸的青山(shān)相对耸立巍峨险峻出现,一叶孤舟从天地之间慢慢飘来。

  译文(wén)二天门山(shān)(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开,江水从断口奔涌而出。浩浩荡荡的長(cháng)江东流到此(被天门山(shān)阻挡),激起滔天的波浪,回旋着向北流去。两岸边的青山(shān),相对着不断现出,(令人有(yǒu)两岸青山(shān)迎面扑来的感觉)。我(仿佛乘坐(zuò))着一艘小(xiǎo)船(从天边)披着阳光顺流而下。

  注释天门山(shān):位于安徽省和县与芜湖(hú)市長(cháng)江两岸,在江北的叫西梁山(shān),在江南的叫东梁山(shān)。两山(shān)隔江对峙,形同天设的门户,所以叫“天门”。中断:指东西两山(shān)之间被水隔开。楚江:即長(cháng)江。古代長(cháng)江中游地带属楚國(guó),所以叫楚江。开:劈开,断开。至此:意為(wèi)东流的江水在这转向北流。回:转变方向,改变方向。两岸青山(shān):指博望山(shān)和梁山(shān)。日边来:指孤舟从天水相接处的遠(yuǎn)方驶来,好像来自天边。出:突出,出现

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐