西北有(yǒu)高楼

 
作者: 当代   佚名


西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。
交疏结绮窗,阿阁三重阶。
上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲!
谁能(néng)為(wèi)此曲,无乃杞梁妻。
清商(shāng)随风发,中曲正徘徊。
一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀。
不惜歌者苦,但伤知音稀。
愿為(wèi)双鸿鹄,奋翅起高飞。


西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。
那西北方有(yǒu)一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。

交疏结绮窗,阿阁三重阶。
高楼镂著花(huā)纹的木(mù)条,交错成绮文(wén)的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有(yǒu)层叠三重。

上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲!
楼上飘下了弦歌之声,这声音是多(duō)么的让人悲伤啊!

谁能(néng)為(wèi)此曲,无乃杞梁妻。
谁能(néng)弹此曲,是那悲夫為(wèi)齐君战死,悲恸而“抗声長(cháng)哭”竟使杞之都城為(wèi)之倾颓的女子。

清商(shāng)随风发,中曲正徘徊。
商(shāng)声清切而悲伤,随风飘发多(duō)凄凉!这悲弦奏到“中曲”,便渐渐舒徐迟荡回旋。

一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀。
那琴韵和“叹”息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。

不惜歌者苦,但伤知音稀。
不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲痛的是对那知音人儿的深情呼唤。

愿為(wèi)双鸿鹄,奋翅起高飞。
愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里!

西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。

交疏结绮(qǐ)窗,阿(ē)阁三重阶。
疏:镂刻。绮:有(yǒu)花(huā)纹的丝织物(wù)。这句是说刻镂交错成雕花(huā)格子的窗。阿阁:四面有(yǒu)曲檐的楼阁。

上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲!

谁能(néng)為(wèi)此曲,无乃杞(qǐ)梁妻。
无乃:是“莫非”、“大概”的意思。杞梁妻:杞梁妻的故事,最早见于《左传·襄公二十三年》,后来许多(duō)书都有(yǒu)记载。

清商(shāng)随风发,中曲正徘(pái)(huái)
清商(shāng):乐曲名,声情悲怨。清商(shāng)曲音清越,宜于表现哀怨的情绪。中曲:乐曲的中段。徘徊:指乐曲旋律回环往复。

一弹再三叹,慷(kāng)(kǎi)有(yǒu)余哀。
慷慨:感慨、悲叹的意思。《说文(wén)》:“壮士不得志(zhì)于心也。”

不惜歌者苦,但伤知音稀。
惜:痛。 知音:识曲的人,借指知心的人。

愿為(wèi)双鸿鹄(hú),奋翅起高飞。
鸿鹄:据朱骏声《说文(wén)通训定声》说:“凡鸿鹄连文(wén)者即鹄。”鹄,就是“天鹅”。一作“鸣鹤”。高飞:遠(yuǎn)飞。这二句是说愿我们像一双鸿鹄,展翅高飞,自由翱翔。

西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。
交疏结绮窗,阿阁三重阶。
上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲!
谁能(néng)為(wèi)此曲,无乃杞梁妻。
清商(shāng)随风发,中曲正徘徊。
一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀。
不惜歌者苦,但伤知音稀。
愿為(wèi)双鸿鹄,奋翅起高飞。

  慨叹着“何不策高足,先据要路津”的汉末文(wén)人,面对的却是一个君门深遠(yuǎn)、宦官挡道的苦闷时代。是骐骥,总得有(yǒu)识马的伯乐才行;善琴奏,少不了钟子期这样的知音。壮志(zhì)万丈而报國(guó)无门,——在茫茫人和事,没有(yǒu)什么比这更教人嗟伤的了。

  此诗的作者,就是这样一位彷徨中路的失意人。这失意当然是政治上的,但在比比倾诉之时,却幻化成了“高楼”听曲的凄切一幕。

  从那西北方向,隐隐传来铮铮的弦歌之音。诗人寻声而去,蓦然抬头,便已见有(yǒu)一座“高楼”矗立眼前。这高楼是那样堂皇,而且在恍惚之间又(yòu)很(hěn)眼熟:“交疏结绮窗,阿阁三重阶”——刻镂着花(huā)纹的木(mù)条,交错成绮文(wén)的窗格;四周是高翘的阁檐,阶梯有(yǒu)层叠三重,正是诗人所见过的帝宫气象。但帝宫又(yòu)不似这般孤清,而且也比不上它的高峻:那巍峨的楼影,分(fēn)明耸入了飘忽的“浮云”之中。

  欣赏指要

  这是一首写知音难觅的诗。从诗意看,诗中主人公是一位在生活中因失意而彷徨的人。凄凉的弦歌声从重门紧锁的高楼上隐隐传来,其声调的悲凉深深地感染了楼下听歌的人。从那清婉悠扬、感慨哀伤而又(yòu)一唱三叹的歌声中,诗人清晰地感受到了歌者经历的惨痛和被压抑的内心痛苦。这令人不禁要推想,歌者是谁?莫非是杞梁妻那样的忧伤女子?可(kě)是,最值得忧伤的不是歌者的哀痛,而是没有(yǒu)人能(néng)够理(lǐ)解她个中的伤感,知音难觅可(kě)能(néng)才是她感伤叹息的真正原因。诗人借高楼上的歌者之悲抒写的是自己的人生感受,“但伤知音稀”是一种具有(yǒu)广泛社会性的苦闷、悲伤和期待。

  作者将所抒之情融于幻景之中。对于声音的描写细腻生动,歌者与听者遥相呼应,把失意之人的徘徊、悲切、希冀全面地展现出来了。阅读时,要细细體(tǐ)会诗中那种若隐若现、缥缈空灵的意境。

  诗中的“托”

  人们常把这四句所叙视為(wèi)实境,甚至还有(yǒu)指实其為(wèi)“高阳王雍之楼”的(杨炫之《洛阳伽蓝记》)。其实是误解。明人陆时雍指出,《古诗十九首》在艺术表现上的一大特点,就是“托”:“情动于中,郁勃莫已,而势又(yòu)不能(néng)自达,故托為(wèi)一意、托為(wèi)一物(wù)、托為(wèi)一境以出之”(《古诗镜》)。此诗即為(wèi)诗人假托之“境”,“高楼”云云,全从虚念中托生,故突兀而起、孤清不群,而且“浮云”缥缈,呈现出一种奇幻的景象。

  那“弦歌”之声就从此楼高处飘下。诗中没有(yǒu)点明时间,从情理(lǐ)说大约正什夜晚。在万籁俱寂中,听那“音响一何悲”的琴曲,恐怕更多(duō)一重哀情笼盖而下的感觉吧。这感觉在诗人心中造成一片迷茫:“谁能(néng)為(wèi)此曲?无乃杞梁妻!”“杞梁”即杞梁殖。传说他(tā)為(wèi)齐君战死,妻子悲恸于“上则无父,中则无夫,下则无子,人生之苦至矣”,乃“抗声長(cháng)哭”竟使杞之都城為(wèi)之倾颓(崔豹《古今注》)。而今,诗人所听到的高楼琴曲,似乎正有(yǒu)杞梁妻那哭颓杞都之悲,故以之為(wèi)喻。全诗至此,方着一“悲”字,顿使高楼听曲的虚境,蒙上了一片凄凉的氛围。

  诗中的“歌者”是谁

  那哀哀弦歌于高处的“歌者”是谁,诗人既在楼下,当然无从得见;对于读者来说,便始终是一个未揭之谜。不过有(yǒu)一点是清楚的:诗中将其比為(wèi)“杞梁妻”,自必是一位女子。这女子大约全不知晓,此刻楼下正有(yǒu)一位寻声而来、伫听已久的诗人在。她只是铮铮地弹着,让不尽的悲哀在琴声倾泻:“清商(shāng)随风发,中曲正徘徊。”“商(shāng)”声清切而“多(duō)伤”,当其随风飘发之际,听去该是无限凄凉。这悲弦奏到“中曲”,便渐渐舒徐迟回,大约正如白居易《琵琶行》所描述的,已到了“幽咽泉流水下滩”、“冰泉冷涩弦凝绝”之境。接着是铿然“一弹”,琴歌顿歇,只听到声声叹息,从高高的楼窗传出。“一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀”:在这阵阵的叹息声中,正有(yǒu)几多(duō)压抑难伸的慷慨之情,追着消散而逝的琴韵回旋!这四句着力描摹琴声,全从听者耳中写出。但“摹写声音,正摹写其人也”。

译赏内容整理(lǐ)自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有(yǒu)。本站免费发布仅供學(xué)习参考,其观点不代表本站立场。

西()
(běi)
有(yǒu)(yǒu)
(gāo)
(lóu)
(shàng)
()
()
(yún)
()
(jiāo)
(shū)
(jié)
()
(chuāng)
(ā)
()
(sān)
(zhòng)
(jiē)
(shàng)
有(yǒu)(yǒu)
(xián)
()
(shēng)
(yīn)
(xiǎng)
()
()
(bēi)
(shuí)
能(néng)(néng)
為(wèi)(wéi)
()
()
()
(nǎi)
()
(liáng)
()
(qīng)
商(shāng)(shāng)
(suí)
(fēng)
()
(zhōng)
()
(zhèng)
(pái)
(huái)
()
(dàn)
(zài)
(sān)
(tàn)
(kāng)
(kǎi)
有(yǒu)(yǒu)
()
(āi)
()
()
()
(zhě)
()
(dàn)
(shāng)
(zhī)
(yīn)
()
(yuàn)
為(wèi)(wéi)
(shuāng)
鸿(hóng)
()
(fèn)
(chì)
()
(gāo)
(fēi)
提示:拼音為(wèi)程序生成,因此多(duō)音字的拼音可(kě)能(néng)不准确。

那西北方有(yǒu)一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。高楼镂著花(huā)纹的木(mù)条,交错成绮文(wén)的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有(yǒu)层叠三重。楼上飘下了弦歌之声,这声音是多(duō)么的让人悲伤啊!谁能(néng)弹>查看全文(wén)

慨叹着“何不策高足,先据要路津”的汉末文(wén)人,面对的却是一个君门深遠(yuǎn)、宦官挡道的苦闷时代。是骐骥,总得有(yǒu)识马的伯乐才行;善琴奏,少不了钟子期这样的知音。壮志(zhì)万丈而报國(guó)无门,——在茫茫>查看全文(wén)

《西北有(yǒu)高楼》作者

佚名

古诗文(wén)网收录了先秦到现代的数十万诗词,很(hěn)多(duō)诗词因為(wèi)作者不明,作者本站统一归為(wèi)佚名。

西北有(yǒu)高楼原文(wén),西北有(yǒu)高楼翻译,西北有(yǒu)高楼赏析,西北有(yǒu)高楼阅读答(dá)案,出自佚名的作品

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 杂诗(西北有(yǒu)浮云)

    【杂诗】 西北有(yǒu)浮云,亭亭如車(chē)盖[1] 。 惜哉时不遇[2],适与飘风会[3] 。 吹我东南行,行行至吴会[4] 。 吴会非吾乡,安得久留滞。 弃置勿复陈[5],客子常畏人。

  • 西北有(yǒu)高楼

    西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。
    交疏结绮窗,阿阁三重阶。
    上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲!
    谁能(néng)為(wèi)此曲,无乃杞梁妻。
    清商(shāng)随风发,中曲正徘徊。
    一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀。
    不惜歌者苦,但伤知音稀。
    愿為(wèi)双鸿鹄,奋翅起高飞。

  • 七哀(明月照高楼)

    【七哀】 明月照高楼,流光正徘徊[1] 。 上有(yǒu)愁思妇,悲叹有(yǒu)余哀。 借问叹者谁?自云宕子妻[2] 。 君行逾十年,孤妄常独栖。 君若清路尘[3],妄若浊水泥[4] 。 浮沉各异势,会合何时谐? 愿為(wèi)西南风,長(cháng)逝入君怀[2] 。 君怀良不开[6],贱妄当何依?

  • 最高楼·旧时心事

    旧时心事,说著两眉羞。長(cháng)记得、凭肩游。缃裙罗袜桃花(huā)岸,薄衫轻扇杏花(huā)楼。几番行,几番醉,几番留。
    也谁料、春风吹已断。又(yòu)谁料、春风吹已断。又(yòu)谁料、朝云飞亦散。天易老,恨难酬。蜂儿不解知人苦,燕儿不解说人愁。旧情怀,消不尽,几时休。

  • 柳州城西北隅种柑树

    手种黄柑二百株,春来新(xīn)叶遍城隅。 方同楚客怜皇树,不學(xué)荆州利木(mù)奴。 几岁开花(huā)闻喷雪(xuě),何人摘实见垂珠? 若教坐(zuò)待成林日,滋味还堪养老夫。

  • 最高楼·旧时心事

    【最高楼】 旧时心事, 说着两眉羞。 長(cháng)记得、凭肩游。 缃裙罗袜桃花(huā)岸, 薄衫轻扇杏花(huā)楼。 几番行,几番醉, 几番留。 也谁料、春风吹已断。 又(yòu)谁料、朝云飞亦散。 天易老,恨难酬。 蜂儿不解知人苦, 燕儿不解说人愁。 旧情怀,消不尽, 几时休。

  • 古诗十九首(西北有(yǒu)高楼)

    【古诗十九首】 西北有(yǒu)高楼,上与浮云齐。 交疏结绮窗[1],阿阁三重阶[2]。 上有(yǒu)弦歌声,音响一何悲! 谁能(néng)為(wèi)此曲?无乃杞梁妻[3]。 清商(shāng)随风发[4],中曲正徘徊[5]。 一弹再三叹,慷慨有(yǒu)余哀[6]。 不惜歌者苦[7],但伤知音稀[8]。 愿為(wèi)双鸿鹄[9],奋翅起高飞[10]。

  • 最高楼·春乍透,香早暗偷传

    【最高楼】 咏梅 春乍透,香早暗偷传。 深院落,斗清妍。 紫檀枝似流苏带, 黄金鬚胜辟寒钿。 更朝朝,琼树好, 笑当年。 花(huā)不向沉香亭上看; 树不着唐昌宫里玩。 衣带水,隔风烟。 铅华不御凌波处, 蛾眉淡扫至尊前。 管如今,浑似了, 更堪怜。