《舟夜书所见》译文(wén)及注释

【舟夜书所见】 月黑见渔灯,孤光一点萤。 微微风簇浪,散作满河星。

  译文(wén)  夜黑了,见不到一点光,船上孤零零的光好像微弱的虫的光芒,微吹起了细细的波浪,由于水波动,映在水面上的灯光好像化成了许多(duō)闪耀的星。

  注释①∶这里作动词用(yòng),是写、记的意。②萤∶萤火虫。这里比喻灯光像萤火虫一样微弱。③风簇浪∶风吹起了波浪。簇,聚集、簇拥。

本文(wén)内容由网友上传(或整理(lǐ)自网络),转载请注明:

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐