示儿曹以家事付之
万事云烟忽过,百年蒲柳先衰。
而今何事最相宜?宜醉宜游宜睡。
早趁催科(kē)了纳,更量出入收支。
乃翁依旧管些儿,管竹管山(shān)管水。
万事云烟忽过,一身蒲柳先衰。而今何事最相宜,宜醉宜游宜睡。
平生所经历的事情千头万绪,都像过眼云烟般的消失了。近来我的身體(tǐ)非常孱弱,就像入秋的蒲柳,过早地衰老了。如今,对于我来说,一天做点儿什么事儿最為(wèi)适宜呢(ne)?那就是饮酒、游览、睡觉。
早趁催科(kē)了纳,更量出入收支。乃翁依旧管些儿,管竹管山(shān)管水。
今后料理(lǐ)家计的重任就由你们承担了,到了官府催缴租税的期限,你们就及早交纳完毕;家中的出入收支,你们也要做到心中有(yǒu)数,妥善安排。我老头子也是要管一点儿事情的,那就是管竹、管山(shān)、管水。
万事云烟忽过,一身蒲(pú)柳先衰。而今何事最相宜,宜醉宜游宜睡。
“万事”两句:言万事如云烟过眼,而自己也像入秋蒲柳渐见衰老。蒲柳:蒲与柳入秋落叶较早,以喻人之身體(tǐ)孱弱、早衰。
早趁催科(kē)了纳,更量出入收支。乃翁(wēng)依旧管些儿,管竹管山(shān)管水。
催科(kē):官府催缴租税。了纳:向官府交纳完毕。乃翁:你的父亲,作者自谓。
万事云烟忽过,一身蒲柳先衰。而今何事最相宜,宜醉宜游宜睡。
早趁催科(kē)了纳,更量出入收支。乃翁依旧管些儿,管竹管山(shān)管水。
全词仅用(yòng)一句将过去淡淡揭过,而以大量的篇幅写现在。说过去的事如烟云一样地过去了,说得多(duō)么的轻松,其实内涵是极其丰富的。辛弃疾是中國(guó)历史上一位传奇式的英雄人物(wù)。他(tā)出生时,他(tā)的家乡已沦陷于金人十二年。他(tā)十五岁时即接受祖父辛赞的委托,到当时金首都去刺探军事情报,以作恢复的准备。二十一岁就聚有(yǒu)义士二千余人,后投入义军耿京的部队,為(wèi)耿京掌书记。就在他(tā)二十二岁时,代表耿京奉表南归。在他(tā)回山(shān)东复命时,途中得知叛徒张安國(guó)杀耿京以降金,义军云散了。辛弃疾立即驰赴海州,仅以数十骑闯入金营,活捉张安國(guó),献俘行在,一时名震朝野。四十岁即已任至湖(hú)南安抚使。他(tā)一生為(wèi)了恢复祖國(guó)的统一,屡建奇功。但也因為(wèi)他(tā)毕生坚持抗战,所以也為(wèi)主和派所不容。风风雨雨四十年,历尽诬罔屈辱之艰辛,然而他(tā)只用(yòng)“云烟”二字,写得十分(fēn)轻淡。其实这淡,正是未能(néng)忘情的压抑之浓。真的淡了,那就连这“云烟”二字都不用(yòng)提了。“蒲柳”是谦词,说自己经不起衰老,但同样也是不满之辞。抗战的英雄為(wèi)“蒲柳”,得意的投降派倒是什么長(cháng)青之松柏了。可(kě)见其慨深厚。既不得用(yòng),那么还能(néng)干点什么——最好是醉、是游、是睡。这虽不无愤慨,但对老人倒也不失是一帖安心养性的良方。
下阕,他(tā)要儿子们在农事了了之后,及时完粮纳税。他(tā)虽以方帅而退居林下,丝毫不弄特权,教育子辈不忘國(guó)家,故嘱咐纳粮宜早。剩下的要量入為(wèi)出,勤俭持家。题作“以家事付之”,这种嘱咐,足见稼轩之為(wèi)人。嘱咐过了,事情有(yǒu)了交待,但作為(wèi)“乃翁”还是要管点事的。那就管管花(huā)木(mù),管管山(shān)水。
这阕词外表写得悠闲自得,然而读者却不能(néng)不感到它骨子里正激荡着未能(néng)為(wèi)國(guó)家统一大业出力的压抑不平之气。对于一下子从火热的事业中退下来的这位老人来说,宜醉、宜游、宜睡的生活态度和管竹、管山(shān)、管水的生活情趣固然是可(kě)取的,然而,他(tā)那一颗激荡的心,却不能(néng)如此安顿。所以这种悠闲所掩饰的那一番几乎使他(tā)隐了一辈子的痛苦,更令人感动。
这是一个战士休闲时的心态,是以休闲而唱出不甘休闲的变调。身闲而志(zhì)不闲,这才是处于静态的战士的本色。