【菩萨蛮】
如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。
骑马倚斜桥,满楼红袖招。
翠屏金屈曲,醉入花(huā)丛宿。
此度见花(huā)枝,白头誓不归。
如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。骑马倚斜桥,满楼红袖招。
翠屏金屈曲,醉入花(huā)丛宿。此度见花(huā)枝,白头誓不归。
此词是对往事的回顾以及感慨。“如今却忆江南乐”的“如今”是跟从前做对比的,意思是说:我现在才反而回想起江南的好处。“却”是反对之词,“如今却忆”四个字一筆(bǐ)勾销了当年的“人人尽说江南好”,再次突出他(tā)当时并没有(yǒu)认為(wèi)江南好的意思。当时在江南,他(tā)并不以江南為(wèi)快乐,他(tā)的心心意意都在那“红楼别夜”的中原,都在那“劝我早归家”的美人,所以对那风景如画的江南,垆边似月的酒女都并没产生丝毫的留恋。但等他(tā)离开了江南,反而却回忆起在江南那段生活的美好了。唐代诗人贾岛(据《全唐诗》四七二卷一作刘皂诗)有(yǒu)诗云:“客合并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。”他(tā)说:“我在并州做客已经十年了,不分(fēn)日夜思念的是長(cháng)安附近的咸阳,如今我渡过桑乾河来到更遠(yuǎn)的地方,回首并州,倒仿佛并州也是我的故乡了。”韦庄所写的也是这种心理(lǐ)。他(tā)在江南思念着中原,离开江南到更遠(yuǎn)的蜀中,他(tā)又(yòu)觉得在江南的生活也毕竟是快乐的,是值得怀念的了。韦庄多(duō)数的词所传达的感发的力量不是靠形象,而是靠叙述的口吻,也就是用(yòng)赋的筆(bǐ)法。可(kě)是他(tā)并不是不用(yòng)形象,“当时年少春衫薄”中的“春衫薄”三字就是形象,写少年的光景之美好和可(kě)怀念。李商(shāng)隐有(yǒu)过两句诗:“庾郎最年少,芳草(cǎo)妒春袍。”為(wèi)陪衬庾郎的年少,用(yòng)了春袍的质料的轻快和色泽的鲜明的形象,那使芳草(cǎo)都嫉妒的这样的明快充满活力的春袍,正是青年的形象。“骑马倚斜桥”,更是形象,怎样描写男青年的英武潇洒,西方文(wén)學(xué)作品里少女心目中的男青年形象就是所谓的白马王子,中國(guó)也有(yǒu)类似的传统,白居易的诗:“郎骑白马傍垂杨,妾折青梅倚短墙,墙头马上遥相望,一见识君即断肠。”这位中國(guó)青年骑的也是白马。韦庄“骑马倚斜桥,满楼红袖招”,也是写的这样的男女之间感情的遇合,一定要重视他(tā)们共同所写的这种遇合的传统,这种遇合都同时有(yǒu)一种共同的含意,就是要以最好的年华,最出人的才能(néng),最好的面貌去得到这种可(kě)贵的遇合。“骑马倚斜桥”是英武与潇洒的结合,“骑马”是英雄勇武的一面,“倚斜桥”是风流潇洒的一面,“满楼红袖招”是说满楼的女子都為(wèi)之倾倒。韦庄的这两句词是说他(tā)当年何尝没有(yǒu)才华,何尝没有(yǒu)遇合,何尝没有(yǒu)人赏爱,然而他(tā)那时没有(yǒu)对满楼的红袖钟情。因為(wèi)他(tā)第一句就写的是“如今却忆江南乐”,所以他(tā)所说的“满楼红袖招”都是反面的陪衬,意思是说:我当年有(yǒu)那样的年华、遇合、赏爱,但我没有(yǒu)看重这些,而这一切现在都过去了。至此為(wèi)止,写的都是对江南往昔的回忆。
下半阕“翠屏金屈曲,醉入花(huā)丛宿”二句,一则可(kě)能(néng)仍是写回忆中的情事,再则也可(kě)能(néng)是写今日之情事,有(yǒu)两种可(kě)能(néng),也可(kě)以兼指。用(yòng)“翠”“金”二字,意在写明环境之美。“花(huā)丛”在古人诗词中,不单是指自然界的花(huā)丛,广义的还指如花(huā)的女子,他(tā)说:我当年面对“满楼红袖招”都没有(yǒu)钟情,而现在要能(néng)再有(yǒu)像当时那样的遇合,“此度见花(huā)枝”,我便将要“白头誓不归”了。“誓”表示其态度之断然坚决。“白头誓不归”这句与《菩萨蛮·人人尽说江南好》的“未老莫还乡”是鲜明的对比,当年是说没有(yǒu)年老还可(kě)以暂时不回故乡,真正意思是说年老时一定要回乡。而如今白发苍苍却不但不会还乡,反而说誓不回乡了。韦庄是京兆杜陵人,而且也在洛阳住过,所以不管是長(cháng)安也好,洛阳也好,都是他(tā)的故园和旧居所在,他(tā)现在由“未老莫还乡”转变成“白头誓不归”,是因為(wèi)他(tā)无家可(kě)回,无國(guó)可(kě)归了,唐朝已经完全灭亡了。韦庄留在蜀中,王建曾一度驰檄四方,欲联合讨伐朱温,从而形成两个对立的阵营。对于唐朝灭亡这样一件震动天下的大事,韦庄不可(kě)能(néng)没有(yǒu)受到震动。当年在江南时说“未老莫还乡”,是因為(wèi)長(cháng)安还有(yǒu)希望收复,回乡的希望依然存在,但在他(tā)留寓蜀中时,唐朝已经彻底灭亡了,回乡的希望荡然无存,所以他(tā)才决然的说“白头誓不归”,口气极為(wèi)决断,含义则极為(wèi)沉痛。着一“誓”字,无比坚决,以斩尽杀绝之语,写无穷无尽之悲。这正是韦庄词的特色。
1、周汝昌等唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋卷)上海:上海辞书出版社,1988:165-166