我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
九州生气恃风雷,万马齐喑究可(kě)哀。
只有(yǒu)狂雷炸响般的巨大力量才能(néng)使中國(guó)大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
我奉劝上天要重新(xīn)振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多(duō)的人才。
参考资料:1、钱仲连 钱學(xué)增清诗三百首:岳麓书社,1985:393-394
九州生气恃(shì)风雷,万马齐喑(yīn)究可(kě)哀。
九州:中國(guó)的别称之一。分(fēn)别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。生气:生气勃勃的局面。恃:依靠。万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。喑,沉默,不说话。
我劝天公重抖擞(sǒu),不拘一格降人才。
天公:造物(wù)主。抖擞:振作,奋发。降:降生,降临。
参考资料:1、钱仲连 钱學(xué)增清诗三百首:岳麓书社,1985:393-394
九州生气恃风雷,万马齐喑究可(kě)哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
这是一首出色的政治诗。全诗层次清晰,共分(fēn)三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的观状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能(néng)使中國(guó)变得生机勃勃。第三层,作者认為(wèi)这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用(yòng)人材,只有(yǒu)这样,中國(guó)才有(yǒu)希望。诗中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有(yǒu)壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。
诗的前两句用(yòng)了两个比喻,写出了诗人对当时中國(guó)形势的看法。“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。“风雷”比喻新(xīn)兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。从大处着眼、整體(tǐ)着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。诗人用(yòng)奇特的想象表现了他(tā)热烈的希望,他(tā)期待着优秀杰出人物(wù)的涌现,期待着改革大势形成新(xīn)的“风雷”、新(xīn)的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理(lǐ)想。它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。