大江来从万山(shān)中,山(shān)势尽与江流东。
钟山(shān)如龙独西上,欲破巨浪乘長(cháng)风。
江山(shān)相雄不相让,形胜争夸天下壮。
秦皇空此瘗黄金,佳气葱葱至今王。
我怀郁塞何由开,酒酣走上城南台;
坐(zuò)觉苍茫万古意,遠(yuǎn)自荒烟落日之中来!
石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡?
黄旗入洛竟何祥,铁锁横江未為(wèi)固。
前三國(guó),后六朝,草(cǎo)生官阙何萧萧。
英雄乘时務(wù)割据,几度战血流寒潮。
我生幸逢圣人起南國(guó),祸乱初平事休息。
从今四海永為(wèi)家,不用(yòng)長(cháng)江限南北。
大江来从万山(shān)中,山(shān)势尽与江流东。
滔滔長(cháng)江从万山(shān)中奔腾而来,山(shān)的走势和江的流向都是由西向东的。
钟山(shān)如龙独西上,欲破巨浪乘長(cháng)风。
而只有(yǒu)钟山(shān)山(shān)势由东向西,蜿蜒如龙,似乎要与江河相抗衡。
江山(shān)相雄不相让,形胜争夸天下壮。
長(cháng)江与钟山(shān)相互争雄,两者之势堪称天下壮景。
秦皇空此瘗黄金,佳气葱葱至今王。
相传秦始皇曾在钟山(shān)之下埋下黄金,以振“王气”,但这里山(shān)川灵秀之气象至今还是旺盛的。
我怀郁塞何由开,酒酣走上城南台;
我心中的忧思怎样才能(néng)解开?醉着酒走上雨花(huā)台看看。
坐(zuò)觉苍茫万古意,遠(yuǎn)自荒烟落日之中来!
雨花(huā)台上,面对荒烟落日,一种旷遠(yuǎn)迷茫的怀古之情,油然而生。
石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡?
石头城下,江水震怒汹涌,北边的千万铁骑怎敢渡江?
黄旗入洛竟何祥,铁锁横江未為(wèi)固。
不过吴主孙皓,打着黄旗北去洛阳,竟成俘虏,这分(fēn)明是凶兆,可(kě)见连铁索横江都不牢固!
前三國(guó),后六朝,草(cǎo)生官阙何萧萧。
历经前代吴國(guó),后代南朝,六朝故都宫阙荒芜,草(cǎo)木(mù)已繁茂!
英雄乘时務(wù)割据,几度战血流寒潮。
一方霸主忙于割据称雄,几度厮杀之,只能(néng)使血流入江河似寒潮一般。
我生幸逢圣人起南國(guó),祸乱初平事休息。
我这一生,遇到圣人很(hěn)是幸运,起江南发兵,平定争霸之乱,如今已得休养生息。
从今四海永為(wèi)家,不用(yòng)長(cháng)江限南北。
从此四海之内永遠(yuǎn)一家人,長(cháng)江不再用(yòng)以限阻南北。
参考资料:
1、于非.中國(guó)古代文(wén)學(xué)作品选(三):高等教育出版社,2002:106-1092、金性尧.明诗三百首:上海古籍出版社,1995:88-903、刘民(mín)红,高启《登金陵雨花(huā)台望大江》主题辨析,《语文(wén)學(xué)刊》 2006年18期大江来从万山(shān)中,山(shān)势尽与江流东。
“山(shān)势”一句:这句说,山(shān)的走势和江的流向都是由西向东的。
钟山(shān)如龙独西上,欲破巨浪乘(chéng)長(cháng)风。
钟山(shān):即紫金山(shān)。“欲破”一句:此句化用(yòng)《南史·宗悫(què)传》“愿乘長(cháng)风破万里”语。这里形容只有(yǒu)钟山(shān)的走向是由东向西,好像欲与江流抗衡。
江山(shān)相雄不相让,形胜争夸天下壮。
秦皇空此瘗(yì)黄金,佳气葱葱至今王。
“秦皇”二句:《丹阳记》:“秦始皇埋金玉杂宝以压天子气,故名金陵”。瘗(yì),埋藏。佳气,山(shān)川灵秀的美好气象。葱葱,茂盛貌,此处指气象旺盛。王,通“旺”。
我怀郁(yù)塞何由开,酒酣(hān)走上城南台;
郁塞:忧郁窒塞。城南台:即雨花(huā)台。
坐(zuò)觉苍茫万古意,遠(yuǎn)自荒烟落日之中来!
坐(zuò)觉:自然而觉。坐(zuò),自,自然。
石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡(dù)?
石头城:古城名,故址在今南京清凉山(shān),以形势险要著称。
黄旗入洛竟何祥,铁锁横江未為(wèi)固。
黄旗入洛:三國(guó)时吴王孙皓听术士说自己有(yǒu)天子的气象,于是就率家人宫女西上入洛阳以顺天命。途中遇大雪(xuě),士兵怨怒,才不得不返回。 此处说“黄旗入洛”其实是吴被晋灭的先兆,所以说“竟何祥”。铁锁横江:三國(guó)时吴军為(wèi)阻止晋兵进攻,曾在長(cháng)江上设置铁锥铁锁,均被晋兵所破。
前三國(guó),后六朝,草(cǎo)生官阙(què)何萧萧。
三國(guó):魏、蜀、吴,这里仅指吴。六朝:吴、东晋、宋、齐、梁、陈均建都金陵,史称六朝。这里指南朝。萧萧:冷落,凄清。
英雄乘时務(wù)割据,几度战血流寒潮。
英雄:指六朝的开國(guó)君主。務(wù)割据:专力于割据称雄。務(wù),致力,从事。
我生幸逢圣人起南國(guó),祸乱初平事休息。
圣人:指明太祖朱元璋。事休息:指明初实行减轻赋税,恢复生产,使人民(mín)得到休养生息。事,从事。
从今四海永為(wèi)家,不用(yòng)長(cháng)江限南北。
四海永為(wèi)家:用(yòng)刘禹锡《西塞山(shān)怀古》“从今四海為(wèi)家日”句,指全國(guó)统一。
参考资料:1、于非中國(guó)古代文(wén)學(xué)作品选(三):高等教育出版社,2002:106-109
2、金性尧明诗三百首:上海古籍出版社,1995:88-90
大江来从万山(shān)中,山(shān)势尽与江流东。
钟山(shān)如龙独西上,欲破巨浪乘長(cháng)风。
江山(shān)相雄不相让,形胜争夸天下壮。
秦皇空此瘗黄金,佳气葱葱至今王。
我怀郁塞何由开,酒酣走上城南台;
坐(zuò)觉苍茫万古意,遠(yuǎn)自荒烟落日之中来!
石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡?
黄旗入洛竟何祥,铁锁横江未為(wèi)固。
前三國(guó),后六朝,草(cǎo)生官阙何萧萧。
英雄乘时務(wù)割据,几度战血流寒潮。
我生幸逢圣人起南國(guó),祸乱初平事休息。
从今四海永為(wèi)家,不用(yòng)長(cháng)江限南北。
诗的开头描写所看到的景色:長(cháng)江从万山(shān)丛中呼啸东下,锺山(shān)似蟠龙乘风西上。江山(shān)形胜,使诗人想起当初秦始皇曾在此地埋下金玉杂宝,以镇压金陵的“天子之气”,但徒劳无功,金陵依然“王气”旺盛,此时又(yòu)成了新(xīn)建立的朱明王朝的京城。 接着筆(bǐ)头一转,写诗人自己的心绪和感慨。诗人说自己本是為(wèi)了排遣胸中的“郁塞”而在酒后登台眺江的。建國(guó)之初,气象更新(xīn),何来愁思?读完全诗,便不难明白,他(tā)是从历史的教训而生忧患。“荒烟落日”的遠(yuǎn)景使他(tā)引发“苍茫万古意”,石头城下的涛声使他(tā)想起了三國(guó)、六朝的旧事。当年南朝陈后主君臣曾以為(wèi)“長(cháng)江天堑,古来限隔,虏军岂能(néng)飞渡?” 后来却成為(wèi)北军的阶下囚。三國(guó)吴主孙皓迷信“黄旗紫盖见于东南,终有(yǒu)天下者,荆、扬之君乎”的谣传,带了王室及后宫数千人要去洛阳称帝,结果途遇大雪(xuě),士卒怨怒,只好返回。过了九年,晋军伐吴,吴在長(cháng)江险要之处设置铁链,横锁江面,可(kě)是依旧挡不住进攻,孙皓只好出城投降。此时自三國(guó)东吴建都以来的六朝宫殿,都已杂草(cǎo)丛生,残败破落,那些妄想凭藉長(cháng)江天险割据一方的“英雄”,只能(néng)让血流如潮,给百姓带来灾难,而一无所得。
最后四句又(yòu)回到现实,诗人庆幸躬逢盛世,歌颂“圣人”朱元璋平定天下,与民(mín)休息,从此可(kě)以四海一家,不再因長(cháng)江分(fēn)割南北而起干戈。联系全诗主旨,这与其说是诗人对现实的歌颂,毋宁说是诗人对國(guó)家的期望。居安思危,新(xīn)建起来的明朝会不会重蹈历史的覆辙呢(ne)?所以这四句声调是欢快的,但欢快中带有(yǒu)一丝沉郁的感情;心境是爽朗的,但爽朗中蒙上了一层历史的阴影。既豪放伟岸,又(yòu)沉郁顿挫。
全诗气势豪放,音韵铿锵,舒卷自如,纵横随意。
译赏内容整理(lǐ)自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有(yǒu)。本站免费发布仅供學(xué)习参考,其观点不代表本站立场。