可(kě)怜闺里月,長(cháng)在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能(néng)将旗鼓,一為(wèi)取龙城。
闻道黄龙戍,频年不解兵。
早就听说黄龙城有(yǒu)战争,连续多(duō)年不见双方撤兵。
可(kě)怜闺里月,長(cháng)在汉家营。
可(kě)怜闺中寂寞独自看月,她们思念之心長(cháng)在汉营。
少妇今春意,良人昨夜情。
今晚上少妇的相思情意,正是昨夜征夫想家之情。
谁能(néng)将旗鼓,一為(wèi)取龙城。
何时高举战旗擂鼓进军,但愿一鼓作气取龙城。
译赏内容整理(lǐ)自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有(yǒu)。本站免费发布仅供學(xué)习参考,其观点不代表本站立场。