硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐國(guó)。乐國(guó)乐國(guó),爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?(女 通 汝)
这首诗主旨古今看法分(fēn)歧不大,古人多(duō)认為(wèi)“刺重敛”,《毛诗序》曰:“國(guó)人刺其君重敛,蚕食于民(mín),不修其政,贪而畏人,若大鼠也。”朱熹《诗序辨说》曰:“此亦托于硕鼠以刺其有(yǒu)司之词,未必直以硕鼠比其君也。”今人多(duō)认為(wèi)是反对剥削,向往乐土的。自从人类进入阶级社会以后,被剥削阶级反剥削斗争就没有(yǒu)停止过。奴隶社会,逃亡是奴隶反抗的主要形式,殷商(shāng)卜辞中就有(yǒu)“丧众”、“丧其众”的记载;经西周到东周春秋时代,随着奴隶制衰落,奴隶更由逃亡发展到聚众斗争,如《左传》所载就有(yǒu)郑國(guó)“萑苻之盗”和陈國(guó)筑城者的反抗。《硕鼠》一诗就是在这一历史背景下产生的。全诗三章,意思相同。头两句直呼剥削者為(wèi)“硕鼠”,并以命令的语气发出警告:“无食我黍(麦、苗)!”老鼠形象丑陋又(yòu)狡黠,性喜窃食,借来比拟贪婪的剥削者十分(fēn)恰当,也表现诗人对其愤恨之情。三四句进一步揭露剥削者贪得无厌而寡恩:“三岁贯女,莫我肯顾(德、劳)。”诗中以“汝”、“我”对照:“我”多(duō)年养活“汝”,“汝”却不肯给“我”照顾,给予恩惠,甚至连一点安慰也没有(yǒu),从中揭示了“汝”、“我”关系的对立。这里所说的“汝”、“我”,都不是单个的人,应扩大為(wèi)“你们”、“我们”,所代表的是一个群體(tǐ)或一个阶层,提出的是谁养活谁的大问题。后四句更以雷霆万钧之力喊出了他(tā)们的心声:“逝将去女,适彼乐土;乐土乐土,爰得我所!”诗人既认识到“汝我”关系的对立,便公开宣布“逝将去女”,决计采取反抗,不再养活“汝”。一个“逝”字表现了诗人决断的态度和坚定决心。尽管他(tā)们要寻找的安居乐业、不受剥削的人间乐土,只是一种幻想,现实社会中是不存在的,但却代表着他(tā)们美好的生活憧憬,也是他(tā)们在長(cháng)期生活和斗争中所产生的社会理(lǐ)想,更标志(zhì)着他(tā)们新(xīn)的觉醒。正是这一美好的生活理(lǐ)想,启发和鼓舞着后世劳动人民(mín)為(wèi)挣脱压迫和剥削不断斗争。
这首诗纯用(yòng)比體(tǐ),《诗经》中此类诗连同此篇只有(yǒu)三首,另外两首是《周南·螽斯》、《豳风·鸱鸮》。这三首的共同特点就是以物(wù)拟人,但此篇稍有(yǒu)不同。另两篇可(kě)以看作寓言诗,通篇比喻,寓意全在咏物(wù)中。此篇以硕鼠喻剥削者虽与以鸱鸮喻恶人相同,但《鸱鸮》中后半仍以鸟控诉鸱鸮展开,寓意包含在整體(tǐ)形象中,理(lǐ)解易生分(fēn)歧;而此篇后半则是人控诉鼠,寓意较直,喻體(tǐ)与喻指基本是一对一的对应关系,《诗序》认為(wèi)老鼠“贪而畏人”,重敛者“蚕食于民(mín)……若大鼠也”,对寓意的理(lǐ)解与两千年后的今人非常相近,其理(lǐ)就在此。